Translations by Aleksey Kabanov

Aleksey Kabanov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
6.
This guide gives you a tour of Ubuntu desktop features, answers your computer-related questions, and provides tips on using your computer effectively.
2014-02-17
Это руководство познакомит вас с особенностями системы Ubuntu, даст ответы на ваши вопросы, связанные с компьютером и посоветует, как наиболее эффективно им пользоваться.
7.
The guide is divided into small, task-oriented topics - not chapters. This means that you don't need to skim through an entire manual to find answers to your questions.
2014-04-01
Руководство разбито на небольшие, ориентированные на конкретную задачу темы, а не главы. Это означает, что вам не придётся просматривать всё руководство, чтобы найти ответ на ваш вопрос.
2014-02-15
Руководство разделено на маленькие темы, ориентированные на конкретные задачи, а не на главы. Это означает, что вам не придётся просматривать всё руководство, чтобы найти ответы на возникшие у вас вопросы.
9.
The text input box at the top of this guide acts as a <em>search bar</em>, and relevant results will appear beneath it as soon as you start typing. Left-click on any result to open its page.
2014-02-17
Текстовое поле наверху этого руководства действует как <em>строка поиска</em>. Результаты поиска будут отображаться под ним сразу же, как только вы начнёте набирать поисковый запрос. Щёлкните левой кнопкой на любом из результатов, чтобы открыть соответствующую страницу.
10.
The guide is constantly being improved. Although we attempt to provide you with a comprehensive collection of helpful information, we know we won't answer all of your questions here. We will keep adding more information to make things more helpful, though.
2013-09-20
Руководство постоянно дорабатывается. Хотя мы стараемся обеспечить вас всеобъемлющим набором полезной информации, мы понимаем, что не сможем ответить здесь на все ваши вопросы. Тем не менее, мы продолжим добавлять информацию, чтобы сделать руководство ещё более полезным.
16.
This help system is created by a volunteer community. You are welcome to participate. If you notice a problem with these help pages (like typos, incorrect instructions or topics that should be covered but aren't), you can file a <em>bug report</em>.
2012-04-10
Эта справочная система создана сообществом добровольцев. Мы будем рады, если вы примете участие в развитии. Если вы обнаружили ошибку на страницах справки (например опечатки, неправильные инструкции или отсутствие тем, которые должны быть затронуты), вы можете <em>сообщить об ошибке</em>.
22.
Help
2017-09-26
Справка
31.
Convert a USB flash drive into a volume from which you can startup and install Ubuntu.
2017-02-21
Преобразуйте флеш-диск USB в том, с которого можно запустить и установить Ubuntu.
32.
Create a startup disk
2017-02-21
Создание загрузочного диска
33.
In this context a startup disk is a USB flash drive from which you can startup and <link href="https://www.ubuntu.com/download/desktop/install-ubuntu-desktop">install Ubuntu</link>. The capacity of the USB flash drive must be at least 2 GB. Any data on the USB flash drive will be lost when you create the startup disk.
2017-02-21
В данном контексте загрузочным диском именуется флеш-диск USB, с которого можно запустить и <link href="https://www.ubuntu.com/download/desktop/install-ubuntu-desktop">установить Ubuntu</link>. Ёмкость USB-носителя должна быть не менее 2 ГБ. Все данные, имевшиеся на этом носителе, будут стёрты в процессе создания загрузочного диска.
34.
It's assumed that you have downloaded an Ubuntu ISO image.
2017-02-21
Подразумевается, что вы уже загрузили ISO-образ Ubuntu.
35.
To create a startup disk from an Ubuntu ISO image:
2017-02-21
Для того, чтобы создать загрузочный диск из ISO-образа Ubuntu:
36.
Open <app>Startup Disk Creator</app> via the <em>Activities</em> search bar.
2017-09-29
Откройте <app>Создание загрузочного диска</app> через строку поиска в <em>Обзоре</em>.
37.
If the ISO image is in your <gui>Download</gui> folder and there is just one ISO image, <app>Startup Disk Creator</app> will have selected it, otherwise select the correct ISO image.
2017-02-21
Если образ ISO находится в папке <gui>Загрузки</gui> и он там только один, то приложение <app>Создание загрузочного диска</app> выберет его автоматически. В противном случае выберите нужный образ ISO.
38.
If your computer has just one USB flash drive, <app>Startup Disk Creator</app> will have selected it, otherwise select the correct drive.
2017-02-21
Если к компьютеру подключён только один флеш-носитель USB, то приложение <app>Создание загрузочного диска</app> выберет его. Если нет, выберите нужный носитель.
39.
Click <gui>Make Startup Disk</gui>.
2017-02-21
Нажмите <gui>Создать загрузочный диск</gui>.
40.
Click <gui>Yes</gui> to confirm. The process should take ten minutes or less.
2017-02-21
Нажмите <gui>Да</gui> для подтверждения. Процесс займёт около 10 минут или меньше.
41.
When the "Installation Complete" window opens click <gui>Quit</gui>.
2017-02-23
После появления окна «Установка завершена»", нажмите <gui>Выйти</gui>.
43.
Install additional applications
2017-02-21
Установка дополнительных приложений
46.
You may also wish to install software that does not have a GUI. To install such software, you can use <link xref="addremove-install-synaptic">Synaptic</link>. Note that <app>Synaptic</app> does not list snaps.
2017-02-23
Вам может также понадобиться установить программу без графического интерфейса. Для установки таких программ можно воспользоваться <link xref="addremove-install-synaptic">Synaptic</link>. Обратите внимание, что <app>Synaptic</app> не показывает snap-пакеты.
2017-02-21
Вам может также понадобиться установить программу без графического интерфейса. Для установки таких программ можно воспользоваться <link xref="addremove-install-synaptic">Synaptic</link>. Обратите внимание, что <app>Synaptic</app> не показывает в списке snap-пакеты.
47.
To install an application:
2017-02-21
Для того, чтобы установить приложение:
50.
Select the application that you want to install and click <gui>Install</gui>.
2017-02-21
Выберите нужное приложение и нажмите <gui>Установить</gui>.
51.
You will be asked to authenticate by entering your password. Once you have done that the installation will begin. The installation usually finishes quickly, but could take a while if you have a slow Internet connection.
2018-07-19
Вам будет предложено ввести свой пароль, после этого начнётся установка. Обычно установка происходит быстро, но при медленном соединении с Интернетом может занять некоторое время.
52.
Greg Beam
2014-02-15
Грег Бим (Greg Beam)
58.
Open <app>Synaptic</app> via the <em>Activities</em> search bar. You will need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window.
2017-09-29
Откройте <app>Synaptic</app> через строку поиска <em>Обзора</em>. Потребуется ввести ваш пароль в окне <gui>Аутентификация</gui>.
65.
Add/remove software
2014-02-17
Добавление и удаление программ
67.
Install &amp; remove software
2017-02-21
Установка и удаление программ
68.
Add PPAs to extend the software sources Ubuntu uses for installation and upgrades.
2017-02-22
Добавьте PPA, чтобы расширить список источников, которые Ubuntu использует для установки и обновления приложений.
70.
<em>Personal Package Archives (PPAs)</em> are software repositories designed for Ubuntu users and are easier to install than other third-party repositories. PPAs are often used to distribute pre-release software so that it can be tested.
2017-02-25
<em>Персональные архивы пакетов (Personal Package Archive, или PPA)</em> — это репозитории программного обеспечения для пользователей Ubuntu, которые проще в установке, чем другие сторонние репозитории. PPA часто используются для распространения ещё не включённых в официальные выпуски операционной системы программ с целью их тестирования.
2017-02-24
<em>Персональные архивы пакетов (Personal Package Archive, или PPAs)</em> — это репозитории программного обеспечения для пользователей Ubuntu, которые проще в установке, чем другие сторонние репозитории. PPA часто используются для распространения ещё не включённых в официальные выпуски операционной системы программ с целью их тестирования.
77.
Click <gui>Add</gui> and enter the PPA's location (as noted in step 1).
2017-02-24
Нажмите <gui>Добавить</gui> и введите адрес PPA (как указано в шаге 1).
78.
Click <gui>Add Source</gui>. Enter your password in the Authenticate window.
2012-04-09
Щёлкните <gui>Добавить источник</gui>. Введите свой пароль в окне аутентификации.
80.
Remove applications that you no longer use.
2017-02-22
Удалите приложения, которые больше не нужны.
83.
You may also wish to remove software that does not have a GUI. To remove such software, you can use <link xref="addremove-install-synaptic">Synaptic</link>. Note that <app>Synaptic</app> does not list snaps.
2017-02-24
Вам может также понадобиться удалить программы, не имеющих графического интерфейса. Для удаления таких программ можно воспользоваться <link xref="addremove-install-synaptic">Synaptic</link>. Обратите внимание, что в <app>Synaptic</app> не отображаются snap-пакеты.
84.
To remove an application:
2017-02-21
Для того, чтобы удалить приложение:
88.
Confirm that you want to remove the application.
2017-02-24
Подтвердите своё намерение удалить приложение.
89.
You will be asked to authenticate by entering your password. After you have done that, the application will be removed.
2018-07-19
Вам будет предложено ввести свой пароль. После этого предложение будет удалено.
91.
Add repositories to extend the software sources Ubuntu uses for installation and upgrades.
2017-02-24
Добавьте репозитории, чтобы расширить список источников, используемых Ubuntu для установки и удаления приложений.
92.
Add software repositories
2017-02-24
Добавление репозиториев программного обеспечения
94.
To add a repository:
2017-02-24
Для добавления репозитория:
96.
Most repositories provide a signing key to be able to verify downloaded packages. So in addition to the steps above, you should follow possible instructions on how to download and install the signing key (GPG key).
2016-10-17
Большинство репозиториев предоставляют ключ подписи, позволяющий проверить достоверность загруженных пакетов. Поэтому в дополнение к приведённым выше действиям может оказаться необходимым выполнить полученные инструкции по загрузке и установке ключа подписи (ключа GPG).
116.
Enable the numeric keypad by default.
2015-03-20
Сделайте цифровой блок клавиатуры включенным по умолчанию.
117.
Numeric keypad
2015-03-20
Цифровой блок
118.
With the <key>Num Lock</key> key you can manually switch on or off the numeric keypad on your keyboard. Also, computers' BIOS settings often include an option to decide if the computer should be started with the numeric keypad enabled. Otherwise, this is a way to configure it:
2015-03-20
С помощью клавиши <key>Num Lock</key> можно включить или отключить цифровой блок клавиатуры вручную. Кроме того, в настройках BIOS компьютера часто есть опция, позволяющая указать, должен ли цифровой блок включаться автоматически при загрузке компьютера. Если же такой опции нет, существует другой способ настроить это:
119.
<link href="apt:numlockx">Install</link> the <em>numlockx</em> package.
2018-07-20
<link href="apt:numlockx">Установите</link> пакет <em>numlockx</em>.
120.
Open <app><link xref="startup-applications">Startup Applications</link></app> and add a startup program with the command: <cmd>numlockx on</cmd>
2015-03-20
Откройте <app><link xref="startup-applications">Автоматически запускаемые приложения</link></app> и добавьте новую программу с командой: <cmd>numlockx on</cmd>
121.
The second step may be redundant on your computer, so try without it first.
2018-07-20
Возможно, второй шаг не понадобится на вашем компьютере, так что сначала попробуйте без него.
122.
Install more translations and related language support packages.
2014-02-17
Установите дополнительные переводы и соответствующие языковые пакеты.
124.
Install languages
2014-02-15
Установка языков