Translations by Launchpad Translations Administrators

Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
1.
translator-credits
2011-10-05
Launchpad Contributions: Aleksi Kinnunen https://launchpad.net/~aleksi-kinnunen Heikki Mäntysaari https://launchpad.net/~heikki-mantysaari Saku Salo https://launchpad.net/~sos Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki Ville Pilvio https://launchpad.net/~vp-ubuntu sampo555 https://launchpad.net/~sampo555
2011-09-13
Launchpad Contributions: Aleksi Kinnunen https://launchpad.net/~aleksi-kinnunen Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki
2011-08-31
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2.
GNOME Documentation Project
2011-08-01
Gnomen dokumentointiprojekti
3.
Ubuntu Documentation Team
2011-08-01
Ubuntun dokumentointiryhmä
5.
About this guide
2011-08-01
Tietoja tästä oppaasta
13.
How and where to report problems with these help topics.
2011-08-01
Miten ja missä voi ilmoittaa näihin ohjeisiin liittyvistä ongelmista.
14.
Tiffany Antopolski
2011-08-01
Tiffany Antopolski
26.
Jim Campbell
2011-08-01
Jim Campbell
28.
Get more help
2011-08-01
Lue lisää ohjeita
54.
Use Synaptic for more advanced software management
2011-08-01
Käytä Synapticia monipuolisempaan ohjelmistojen hallintaan
62.
Select any other applications that you would like to install.
2011-08-01
Valitse myös muut asennettavaksi haluttavat sovellukset samalla tavalla.
81.
Remove an application
2011-08-01
Poista sovellus
97.
It is like your own personal photo booth.
2011-08-01
Henkilökohtainen valokuvauskoppisi.
98.
Create fun photos and videos with your webcam
2011-08-01
Ota hauskoja kuvia ja videoita nettikamerallasi
123.
Gunnar Hjalmarsson
2011-08-01
Gunnar Hjalmarsson
135.
How and where to report problems with Ubuntu.
2011-08-01
Miten ja missä voi ilmoittaa Ubuntuun liittyvistä ongelmista.
136.
Report a problem in Ubuntu
2011-08-01
Raportoi Ubuntun ongelmasta
139.
If you have a hardware issue or don't know the name of the program affected, just type <input>ubuntu-bug</input>
2011-08-01
Jos sinulla on laitteisto-ongelmia tai et tiedä ohjelman nimeä, kirjoita pelkästään <input>ubuntu-bug</input>
143.
After logging in to Launchpad, enter a description of the problem in the summary field.
2011-08-01
Kun olet kirjautunut Launchpadiin, kirjoita yhteenveto ongelmasta Summary-kenttään.
150.
If you get the "This is not a genuine Ubuntu package" error, it means that the software you are trying to report a bug about is not from the official Ubuntu repositories. In this case, you cannot use Ubuntu's built-in bug reporting tool.
2011-08-01
Jos saat virheilmoituksen "Tämä ei ole aito Ubuntu-paketti", se tarkoittaa että ohjelmisto josta yrität raportoida, ei ole peräisin virallisista Ubuntun pakettivarastoista. Tällöin et voi käyttää Ubuntun sisäänrakennettua virheenraportointityökalua.
151.
For more information about reporting bugs in Ubuntu, please read the extensive <link href="https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs">online documentation</link>.
2011-08-01
Lisätietoja Ubuntussa olevien virheiden ilmoittamisesta saat lukemalla laajan englanninkielisen <link href="https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs">nettioppaan</link>.
158.
Most commercial DVDs are encrypted and will not play without decryption software.
2011-08-01
Useimmat kaupalliset DVD-levyt ovat salattuja eivätkä ne toimi ilman salauksenpurkuohjelmistoa.
159.
Ubuntu Documentation Project
2011-08-01
Ubuntun dokumentaatioprojekti
160.
How do I enable restricted codecs to play DVDs?
2011-08-01
Kuinka otan rajoitetut tiedostomuodot käyttöön?