|
321.
|
|
|
A recovery key is generated and will be temporarily saved on the live system. You can select an alternate location. Save this file and keep it in a safe place elsewhere before rebooting.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Ключ відновлення згенерований і буде тимчасово збережений в робочій системі. Ви можете вибрати інше місце збереження. Збережіть цей файл у надійному місці, перш ніж перезавантажити систему.
|
|
Translated by
Ubuntu Crowdin Sync
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:336001
|
|
322.
|
|
|
Location:
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Розташування:
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:337001
|
|
323.
|
|
|
It is not recommended to store the key on a non removable device.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Не рекомендується зберігати ключ на вбудованому носії.
|
|
Translated by
Ubuntu Crowdin Sync
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:338001
|
|
324.
|
|
|
Crypto key for LUKS + LVM
|
|
|
Type: password
Description
|
|
|
|
Криптографічний ключ для LUKS + LVM
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:339001
|
|
325.
|
|
|
Recovery key for LUKS + LVM
|
|
|
Type: password
Description
|
|
|
|
Ключ відновлення для LUKS + LVM
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:340001
|
|
326.
|
|
|
Could not save recovery key:
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Не вдалося зберегти ключ відновлення:
|
|
Translated by
Maxim Zinch
|
|
Reviewed by
Volodymyr Shypovych
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:341001
|
|
327.
|
|
|
${ERRORMSG}
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
${ERRORMSG}
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:341001
|
|
328.
|
|
|
Enter recovery key filename
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Введіть назву файлу для ключа відновлення
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:342001
|
|
329.
|
|
|
OEM mode (for manufacturers only)
|
|
|
Type: title
Description
Info message displayed when running in OEM mode
|
|
|
|
Режим OEM (лише для виробників)
|
|
Translated and reviewed by
TheAsus
|
|
|
|
Located in
../oem-config-check.templates:2001
|
|
330.
|
|
|
Prepare for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
this case to describe an organisation that pre-installs the operating
system on hardware and then sells the result to end users. These strings
will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
worry too much about clarity.
|
|
|
|
Підготувати до OEM-конфігурації
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Підготувати до OEM конфігурації
|
|
|
Suggested by
TheAsus
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:1001
|