Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
8089 of 2377 results
80.
Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management
A la WEP dinàmica li cal gestió de claus «ieee8021x»
Translated by Walter Garcia-Fontes
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:274
81.
WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x
L'autenticació WPA-PSK no és compatible amb 802.1x
Translated by Walter Garcia-Fontes
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:325
82.
WPA-PSK requires 'open' authentication
A WPA-PSK li cal autenticació «open»
Translated by Walter Garcia-Fontes
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:335
83.
Access point does not support PSK but setting requires it
El punt d'accés no dóna suport a PSK però la configuració ho requereix
Translated by Walter Garcia-Fontes
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:349
84.
WPA Ad-Hoc authentication requires 'rsn' protocol
(no translation yet)
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:364
85.
WPA Ad-Hoc authentication requires 'ccmp' pairwise cipher
(no translation yet)
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:377
86.
WPA Ad-Hoc requires 'ccmp' group cipher
(no translation yet)
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:390
87.
WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting
A l'autenticació WPA-EAP li cal una configuració 802.1x
Translated by Walter Garcia-Fontes
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:421
88.
WPA-EAP requires 'open' authentication
A WPA-EAP li cal autenticació «open»
Translated by Walter Garcia-Fontes
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:431
89.
802.1x setting requires 'wpa-eap' key management
Al paràmetre 802.1x li cal gestió de clau «wpa-eap»
Translated by Walter Garcia-Fontes
Located in src/core/devices/wifi/nm-wifi-utils.c:444
8089 of 2377 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Copied by Zanata, David Planella, Gerardb, J., Joan Duran, Josep Puigdemont, Josep Sànchez, Ruben Comino, Walter Garcia-Fontes.