Translations by Walter Garcia-Fontes

Walter Garcia-Fontes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 950 results
~
this property cannot be empty for '%s=%s'
2016-04-30
aquesta propietat no pot estar buida per a «%s=%s»
~
slave-type '%s' requires a '%s' setting in the connection
2016-04-30
el tipus d'esclava «%s» requereix un paràmetre «%s» a la connexió
21.
Modify personal network connections
2016-04-30
Modifica les connexions personals de xarxa
22.
System policy prevents modification of personal network settings
2016-04-30
La política del sistema impedeix la modificació dels paràmetres personals de xarxa
23.
Modify network connections for all users
2016-04-30
Modifica les connexions de xarxa per a tots els usuaris
24.
System policy prevents modification of network settings for all users
2016-04-30
La política del sistema impedeix la modificació dels paràmetres de xarxa per a tots els usuaris
27.
Modify persistent global DNS configuration
2016-04-30
Modifica la configuració DNS global persistent
28.
System policy prevents modification of the persistent global DNS configuration
2016-04-30
La política del sistema impedeix la modificació del DNS global persistent
36.
ADSL connection
2016-04-30
Connexió ADSL
37.
%s Network
2016-04-30
Xarxa %s
40.
PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP
2016-04-30
S'ha requerit PAN, però el dispositiu Bluetooth no dóna suport a NAP
41.
PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings
2016-04-30
Les connexions PAN no poden especificar configuracions GSM, CSMA o serials
42.
PAN connection
2016-04-30
Connexió PAN
43.
DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN
2016-04-30
S'ha requerit DUN, però el dispositiu Bluetooth no dóna suport a DUN
44.
DUN connection must include a GSM or CDMA setting
2016-04-30
La connexió DUN ha d'incloure una configuració GSM o CDMA
45.
GSM connection
2016-04-30
Connexió GSM
46.
CDMA connection
2016-04-30
Connexió CDMA
47.
Unknown/unhandled Bluetooth connection type
2016-04-30
Tipus de connexió Bluetooth desconegut/no gestionat
48.
connection does not match device
2016-04-30
la connexió no concorda amb el dispositiu
50.
Bond connection
2016-04-30
Connexió vinculada
51.
Bridge connection
2016-04-30
Connexió pont
53.
Wired connection %d
2016-04-30
Connexions per xarxa amb fil %d
55.
PPPoE connection
2016-04-30
Connexió PPPoE
56.
Wired connection
2016-04-30
Connexions per xarxa amb fil
57.
InfiniBand connection
2016-04-30
Connexió InfiniBand
58.
IP tunnel connection
2016-04-30
Connexió per túnel IP
60.
MACVLAN connection
2016-04-30
Connexió MACVLAN
61.
TUN connection
2016-04-30
Connexió TUN
62.
VLAN connection
2016-04-30
Connexió VLAN
64.
VXLAN connection
2016-04-30
Connexió VXLAN
66.
Team connection
2016-04-30
Connexió equip
67.
Mesh
2016-04-30
Mesh
68.
%s is incompatible with static WEP keys
2016-04-30
%s no és compatible amb claus de WEP estàtica
69.
LEAP authentication requires a LEAP username
2016-04-30
A l'autenticació LEAP li cal un nom d'usuari LEAP
70.
LEAP username requires 'leap' authentication
2016-04-30
Al nom d'usuari LEAP li cal autenticació «leap»
71.
LEAP authentication requires IEEE 802.1x key management
2016-04-30
A l'autenticació LEAP li cal gestió de clau IEEE 802.1x
72.
LEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc mode
2016-04-30
L'autenticació LEAP no és compatible amb el mode Ad-Hoc
73.
LEAP authentication is incompatible with 802.1x setting
2016-04-30
L'autenticació LEAP no és compatible amb la configuració 802.1x
74.
a connection using '%s' authentication cannot use WPA key management
2016-04-30
una connexió que usa autenticació «%s» no pot usar gestió de claus WPA
78.
Dynamic WEP requires an 802.1x setting
2016-04-30
A la WEP dinàmica li cal una configuració 802.1x
79.
Dynamic WEP requires 'open' authentication
2016-04-30
A la WEP dinàmica li cal autenticació «open»
80.
Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key management
2016-04-30
A la WEP dinàmica li cal gestió de claus «ieee8021x»
81.
WPA-PSK authentication is incompatible with 802.1x
2016-04-30
L'autenticació WPA-PSK no és compatible amb 802.1x
82.
WPA-PSK requires 'open' authentication
2016-04-30
A WPA-PSK li cal autenticació «open»
83.
Access point does not support PSK but setting requires it
2016-04-30
El punt d'accés no dóna suport a PSK però la configuració ho requereix
87.
WPA-EAP authentication requires an 802.1x setting
2016-04-30
A l'autenticació WPA-EAP li cal una configuració 802.1x
88.
WPA-EAP requires 'open' authentication
2016-04-30
A WPA-EAP li cal autenticació «open»
89.
802.1x setting requires 'wpa-eap' key management
2016-04-30
Al paràmetre 802.1x li cal gestió de clau «wpa-eap»
90.
Access point does not support 802.1x but setting requires it
2016-04-30
El punt d'accés no dóna suport a 802.1x però la configuració ho requereix
92.
Ad-Hoc mode is incompatible with 802.1x security
2016-04-30
El mode Ad-Hoc no és compatible amb seguretat 802.1x