Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with Ndisc6 trunk series template ndisc6.

615 of 108 results
6.
Try "%s -h" for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tente "%s -h" para mais informações.
Translated by Paulo de Almeida
Reviewed by André Gondim
Located in rdnss/rdnssd.c:712 src/addrinfo.c:143 src/ndisc.c:858 src/tcpspray.c:269 src/tcptraceroute.c:41 src/traceroute.c:1207
7.
Usage: %s [OPTIONS]
Starts the IPv6 Recursive DNS Server discovery Daemon.

-f, --foreground run in the foreground
-H, --merge-hook execute this hook whenever resolv.conf is updated
-h, --help display this help and exit
-p, --pidfile override the location of the PID file
-r, --resolv-file set the path to the generated resolv.conf file
-u, --user override the user to set UID to
-V, --version display program version and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPÇÕES]
Inicia o Daemon de descoberta de servidor de DNS recursivo do IPv6.

-f, --foreground executa em primeiro plano
-H, --merge-hook executa este gancho sempre que o resolv.conf é atualizado
-h, --help exibe esta ajuda e sai
-p, --pidfile sobrescreve a localização do arquivo PID
-r, --resolv-file define o caminho do arquivo resolv.conf gerado
-u, --user sobrescreve o usuário para definir UID
-V, --version exibe a versão do programa e sai
Translated and reviewed by gabriell nascimento
Located in rdnss/rdnssd.c:722
8.
rdnssd: IPv6 Recursive DNS Server discovery Daemon %s (%s)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
rdnssd: Daemon de descoberta de servidor DNS recursivo do IPv6 %s (%s)
Translated and reviewed by gabriell nascimento
Located in rdnss/rdnssd.c:739
9.
built %s on %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
compilar %s em %s
Translated and reviewed by gabriell nascimento
Located in rdnss/rdnssd.c:741 src/addrinfo.c:151 src/ndisc.c:890 src/tcpspray.c:305 src/traceroute.c:1254
10.
Configured with: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Configurado com: %s
Translated and reviewed by André Gondim
Located in rdnss/rdnssd.c:742 src/addrinfo.c:152 src/ndisc.c:892 src/tcpspray.c:306 src/traceroute.c:1255
11.
Written by Pierre Ynard and Remi Denis-Courmont
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Escrito por Pierre Ynard e Remi Denis-Courmont
Translated by Paulo de Almeida
Reviewed by André Gondim
Located in rdnss/rdnssd.c:743
12.
Copyright (C) %u-%u Pierre Ynard, Remi Denis-Courmont
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright (C) %u-%u Pierre Ynard, Remi Denis-Courmont
Translated by Paulo de Almeida
Reviewed by André Gondim
Located in rdnss/rdnssd.c:745
13.
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Este é um software livre; veja a fonte para condições de cópia.
NÃO há garantia; nem mesmo para COMERCIALIZAÇÃO ou
ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA.
Translated and reviewed by gabriell nascimento
Located in rdnss/rdnssd.c:748 src/addrinfo.c:156 src/ndisc.c:896 src/tcpspray.c:310 src/traceroute.c:1259
14.
Cannot create %s (%m) - already running?
Não foi possível criar %s (%m) - já está em execução?
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in rdnss/rdnssd.c:861
15.
Input error
Erro de entrada
Translated by Paulo de Almeida
Reviewed by André Gondim
Located in src/addrinfo.c:115
615 of 108 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriano Steffler, André Gondim, Edvaldo de Souza Cruz, Matheus Cavalcante, Paulo de Almeida, Tiago Hillebrandt, gabriell nascimento.