Translations by Freek de Kruijf

Freek de Kruijf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

201219 of 219 results
201.
Interactive mode - keyboard controls:
2016-09-04
Interactieve modus - besturing op toetsenbord
202.
Use Windows high-resolution clock, precision: %u ms
2023-01-25
Hoge resolutie klok van Windows gebruiken, precisie: %u ms
203.
Output status information and property notifications
2016-09-04
Uitvoerstatusinformatie en meldingen over eigenschappen
204.
Control playback behaviour setting playbin 'flags' property
2016-09-04
Instellingen voor afspeelgedrag van eigenschap 'vlaggen' van playbin besturen
205.
Video sink to use (default is autovideosink)
2016-09-04
Te gebruiken video-sink (standaard is autovideosink)
206.
Audio sink to use (default is autoaudiosink)
2016-09-04
Te gebruiken audio-sink (standaard is autoaudiosink)
207.
Enable gapless playback
2016-09-04
Afspelen activeren zonder gaten
208.
Enable instantaneous uri changes (only with playbin3)
2024-02-28
Onmiddellijke wijzigingen in uri inschakelen (alleen met playbin3)
209.
Shuffle playlist
2016-09-04
Afspeellijst in willekeurige volgorde
210.
Disable interactive control via the keyboard
2016-09-04
Interactieve besturing via toetsenbord uitschakelen
211.
Volume
2016-09-04
Volume
212.
Start position in seconds.
2023-01-25
Startpositie in seconden.
214.
Playlist file containing input media files
2016-09-04
Afspeellijstbestand met mediabestanden voor invoer
215.
Use the experimental instant-rate-change flag when changing rate
2023-01-25
De experimentele vlag instant-rate-change gebruiken bij wijzigen van snelheid
216.
Do not print any output (apart from errors)
2016-09-04
Geen uitvoer afdrukken (los van fouten)
219.
Keep showing the last frame on EOS until quit or playlist change command (gapless is ignored)
2023-01-25
Het laatste frame bij EOS blijven tonen tot commando afsluiten of afspeellijst wijzigen (zonder gat wordt genegeerd)
221.
Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ...
2016-09-04
Gebruik: %s BESTAND1|URI1 [BESTAND2|URI2] [BESTAND3|URI3] ...
222.
You must provide at least one filename or URI to play.
2016-09-04
U moet minstens één bestandsnaam of URI leveren om af te spelen.
223.
Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.
2016-09-04
Druk op 'k' om een lijst met sneltoetsen te zien.