Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 55 results
1.
GNOME Tetravex
GNOME Tetravex
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:7
2.
Reorder tiles to fit a square
Reordenar las fichas para ajustarlas a un cuadrado
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:8
3.
Each square piece has a number on each side. Position the pieces on the left side of the board so that the same numbers are next to each other. If the numbers don’t match, you can’t put the piece there. Move quickly: you’re being timed!
Cada cuadrado de la pieza tiene un número de cara. Coloque las piezas a la izquierda del tablero para que los números iguales estén juntos. Si los números no coinciden, no podrá poner ahí la pieza. Muévase rápidamente, se le está cronometrando.
Translated by Daniel Mustieles
| msgid "" | "Each square piece has a number on each side. Position the pieces on the " | "left side of the board so that the same numbers are next to each other. " | "If the numbers don't match, you can't put the piece there. Move quickly: " | "you're being timed!"
Located in data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:10
4.
You can make the game easier or harder by changing the size of the board.
Puede hacer que el juego sea más fácil o más difícil cambiando el tamaño del tablero.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:16
5.
Tetravex
Tetravex
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.Tetravex.desktop.in:3 src/gnome-tetravex.ui:7 src/gnome-tetravex.vala:71 src/gnome-tetravex.vala:106 src/gnome-tetravex.vala:389
6.
Complete the puzzle by matching numbered tiles
Complete el puzle haciendo coincidir las baldosas numeradas
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.Tetravex.desktop.in:4
7.
game;logic;board;
TRANSLATORS: Do NOT translate or localize the semicolons!
The list MUST also end with a semicolon!
Search terms to find this application.
juego;lógica;tablero;
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.Tetravex.desktop.in:8
8.
org.gnome.Tetravex
TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
This is an icon file name.
org.gnome.Tetravex
Translated by Daniel Mustieles
| msgid "gnome-tetravex"
Located in data/org.gnome.Tetravex.desktop.in:12
9.
The size of the playing grid
El tamaño de la rejilla de juego
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.Tetravex.gschema.xml:6
10.
The value of this key is used to decide the size of the playing grid.
El valor de esta clave se utiliza para decidir el tamaño de la rejilla de juego.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.Tetravex.gschema.xml:7
110 of 55 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Mustieles.