Browsing Kabyle translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 43 results
1.
Allow to configure gnome-remote-desktop's system daemon settings.
Sireg i uswel n yiɣewwaren n unagraw amuffir n gnome-remote-desktop.
Translated by Jeremy Bícha
Located in data/org.gnome.remotedesktop.configure-system-daemon.policy.in:11
2.
Authentication is required to configure gnome-remote-desktop's system daemon settings.
Asesteb yettusra i uswel n yiɣewwaren n unagraw amuffir n gnome-remote-desktop.
Translated by Jeremy Bícha
Located in data/org.gnome.remotedesktop.configure-system-daemon.policy.in:12
3.
GNOME Remote Desktop Handover Daemon
Daemon n usiweḍ n tnarit tanmeggagt GNOME
Translated by Jeremy Bícha
Located in data/org.gnome.RemoteDesktop.Handover.desktop.in:4
4.
Usage: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aseqdec: %s [RIXTIṚIYIN...] TILUDNA [TILUDNA TARNAWT]...
Translated by Jeremy Bícha
Located in src/grd-ctl.c:44
5.
Commands:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tiludna:
Translated by Jeremy Bícha
Located in src/grd-ctl.c:405
6.
rdp - RDP subcommands:
set-port - Set port the server binds to
enable - Enable the RDP backend
disable - Disable the RDP backend
set-tls-cert <path-to-cert> - Set path to TLS certificate
set-tls-key <path-to-key> - Set path to TLS key
set-credentials <username> <password> - Set username and password
credentials
clear-credentials - Clear username and password
credentials
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices
enable-port-negotiation - If unavailable, listen to
a different port
disable-port-negotiation - If unavailable, don't listen
to a different port

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
rdp - Tiludna tirnawin n RDP:
set-port - Sbadu tawwurt wuɣur yeqqen uqeddac
enable - Rmed RDP backend
disable - Sens RDP backend
set-tls-cert <path-to-cert> - Sbadu abrid ɣer uselkin TLS
set-tls-key <path-to-key> - Sbadu abrid ɣer tsarut TLS
set-credentials <username> <password> - Sbadu isem n useqdac d wawal n uεeddi
inekcam
clear-credentials - Sfeḍ inekcam d wawal n uεeddi
inekcam
enable-view-only - Sens asenqed anmeggag d ukcam
ibenkan
disable-view-only - Rmed asenqed anmeggag d ukcam
ibenkan
enable-port-negotiation - Ma yella, sell i
tewwurt niḍen
disable-port-negotiation - Ma ulac, ur sell ara
i tewwurt niḍen

Translated by Jeremy Bícha
Located in src/grd-ctl.c:581
7.
vnc - VNC subcommands:
set-port - Set port the server binds to
enable - Enable the VNC backend
disable - Disable the VNC backend
set-password <password> - Set the VNC password
clear-password - Clear the VNC password
set-auth-method password|prompt - Set the authorization method
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices
enable-port-negotiation - If unavailable, listen to
a different port
disable-port-negotiation - If unavailable, don't listen
to a different port

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
vnc - Tiludna n VNC:
set-port - Sbadu tawwurt wuɣur yeqqen uqeddac
enable - Rmed VNC backend
disable - Sens VNC backend
set-password <password> - Sbadu awal n uεeddi n VNC
clear-password - Sfeḍ awal n uεeddi n VNC
set-auth-method password|prompt - Sbadu tarrayt n usireg
enable-view-only - Sens qsenqed anmeggag n ukcam
yibenkan
disable-view-only - Rmed asenqed anmeggag n ukcam
yibenkan
enable-port-negotiation - Ma tella, sell i
ɣer tewwurt niḍen
disable-port-negotiation - Ma ulac, ur sell ara
ɣer tewwurt niḍen

Translated by Jeremy Bícha
Located in src/grd-ctl.c:605
8.
status [--show-credentials] - Show current status

Options:
--headless - Use headless credentials storage
--system - Configure system daemon
--help - Print this help text
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
addaden [--show-credentials] - Sken addaden imiranen

Tixtiṛiyin:
--headless - Seqdec aḥraz n yinekcumen n headless
--system - Swel system daemon
--help - Siggez aḍris-a n tallalt
Translated by Jeremy Bícha
Located in src/grd-ctl.c:625
9.
GNOME Remote Desktop
Tanarit tanmeggagt GNOME
Translated by Jeremy Bícha
Located in src/grd-daemon.c:480
10.
This connection is insecure
Tuqqna-a d taraɣellsant
Translated by Jeremy Bícha
Located in src/grd-daemon-handover.c:346
110 of 43 results

This translation is managed by Ubuntu Kabyle Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jeremy Bícha, tasutlelli17.