|
1.
|
|
|
Allow to configure gnome-remote-desktop's system daemon settings.
|
|
|
|
Permet configurar els paràmetres del dimoni de sistema de l'escriptori remot del GNOME.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.remotedesktop.configure-system-daemon.policy.in:11
|
|
2.
|
|
|
Authentication is required to configure gnome-remote-desktop's system daemon settings.
|
|
|
|
Es requereix autenticació per a configurar els paràmetres del dimoni de sistema de l'escriptori remot del GNOME.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.remotedesktop.configure-system-daemon.policy.in:12
|
|
3.
|
|
|
GNOME Remote Desktop Handover Daemon
|
|
|
|
Dimoni de transferència de l'escriptori remot del GNOME
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.RemoteDesktop.Handover.desktop.in:4
|
|
4.
|
|
|
Usage: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ús: %s [OPCIONS...] ORDRE [SUBORDRE]...
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:70
|
|
5.
|
|
|
Commands:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ordres:
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:590
|
|
6.
|
|
|
rdp - RDP subcommands:
set-port - Set port the server binds to
enable - Enable the RDP backend
disable - Disable the RDP backend
set-tls-cert <path-to-cert> - Set path to TLS certificate
set-tls-key <path-to-key> - Set path to TLS key
set-credentials <username> <password> - Set username and password
credentials
clear-credentials - Clear username and password
credentials
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices
enable-port-negotiation - If unavailable, listen to
a different port
disable-port-negotiation - If unavailable, don't listen
to a different port
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
rdp - Subordres RDP:
set-port - Estableix el port on escolta el servidor
enable - Habilita el rerefons RDP
disable - Inhabilita el rerefons RDP
set-tls-cert <path-to-cert> - Estableix el camí al certificat TLS
set-tls-key <path-to-key> - Estableix el camí a la clau TLS
set-credentials <usuari> <contrasenya> - Estableix el nom d'usuari i la contrasenya
de les credencials
clear-credentials - Neteja el nom d'usuari i la contrasenya
de les credencials
enable-view-only - Deshabilita el control remot pels
dispositius d'entrada
disable-view-only - Habilita el control remot pels
dispositius d'entrada
enable-port-negotiation - Si no està disponible, obre
un port diferent
disable-port-negotiation - Si no està disponible, no obris
un port diferent
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:581
|
|
7.
|
|
|
vnc - VNC subcommands:
set-port - Set port the server binds to
enable - Enable the VNC backend
disable - Disable the VNC backend
set-password <password> - Set the VNC password
clear-password - Clear the VNC password
set-auth-method password|prompt - Set the authorization method
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices
enable-port-negotiation - If unavailable, listen to
a different port
disable-port-negotiation - If unavailable, don't listen
to a different port
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
vnc - Subordres VNC:
set-port - Estableix el port on escolta el servidor
enable - Habilita el rerefons VNC
disable - Inhabilita el rerefons VNC
set-password <contrasenya> - Estableix la contrasenya del VNC
clear-password - Neteja la contrasenya del VNC
set-auth-method password|prompt - Estableix el mètode d'autorització
enable-view-only - Deshabilita el control remot pels
dispositius d'entrada
disable-view-only - Habilita el control remot pels
dispositius d'entrada
enable-port-negotiation - Si no està disponible, obre
un port diferent
disable-port-negotiation - Si no està disponible, no obris
un port diferent
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:605
|
|
8.
|
|
|
status [--show-credentials] - Show current status
Options:
--headless - Use headless credentials storage
--system - Configure system daemon
--help - Print this help text
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
status [--show-credentials] - Mostra l'estat actual
Opcions:
--headless - Emmagatzema les credencials sense capçaleres
--system - Configura el dimoni del sistema
--help - Mostra aquest text d'ajuda
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:639
|
|
9.
|
|
|
GNOME Remote Desktop
|
|
|
|
Escriptori remot del GNOME
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-daemon.c:992
|
|
10.
|
|
|
This connection is insecure
|
|
|
|
Aquesta connexió no és segura
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-daemon-handover.c:346
|