Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
9198 of 98 results
91.
In order to prepare “%s” for storage of certificates or keys, a password is required
Un mot de passe est nécessaire pour préparer «[nbsp]%s[nbsp]» au stockage de certificats ou de clés
Translated by Claude Paroz
Located in pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1134
92.
Change Password
Modifier le mot de passe
Translated by Claude Paroz
Located in pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
93.
To change the password for “%s”, the original password is required
Pour modifier le mot de passe pour «[nbsp]%s[nbsp]», le mot de passe d’origine est requis
Translated by Claude Paroz
Located in pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1252
94.
Change password
Modifier le mot de passe
Translated by Charles Monzat
| msgid "Change Password"
Located in pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1281
95.
Type a new password for “%s
Saisissez un nouveau mot de passe pour «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated by Claude Paroz
Located in pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1283
96.
usage: gnome-keyring command [options]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
utilisation[nbsp]: gnome-keyring commande [options]
Translated by Geode
Located in tool/gkr-tool.c:100
97.
commands:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
commandes[nbsp]:
Translated by Geode
Located in tool/gkr-tool.c:102
98.
Translators: keep same length as translated message "commands: "
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Translated by Geode
Located in tool/gkr-tool.c:106
9198 of 98 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: BobMauchin, Charles Monzat, Charles Monzat, Christophe Merlet (RedFox), Claude Paroz, Geode, Grawok, Jonathan Ernst, roman.rene.