Browsing Belarusian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Belarusian guidelines.
2130 of 98 results
21.
Unlock password for: %s
Get the label ready
Пароль для разблакіравання: %s
Translated by Yury Matsuk
Located in daemon/login/gkd-login-interaction.c:191 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
22.
Unlock private key
Разблакіраванне закрытага ключа
Translated by Yury Matsuk
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:100 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:634
23.
Enter password to unlock the private key
Увядзіце пароль, каб разблакіраваць закрыты ключ
Translated by Yury Matsuk
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:101
24.
An application wants access to the private key “%s”, but it is locked
TRANSLATORS: The private key is locked
Праграма патрабуе доступу да закрытага ключа «%s», але ён заблакіраваны
Translated by Yuras
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:104 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:665
25.
Automatically unlock this key whenever I’m logged in
Аўтаматычна разблакіраваць гэты ключ, калі я ўвайшоў у сістэму
Translated by Yuras
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:111 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:650
26.
Unlock
Разблакіраваць
Translated by Yury Matsuk
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:113 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:600 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:625 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:701 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:747 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:779
27.
The unlock password was incorrect
Няправільны пароль разблакіравання
Translated by Yuras
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:116 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:745
28.
failed to create temporary file `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
не ўдалося стварыць часовы файл «%s»: %s
Translated by Yuras
Located in egg/dotlock.c:668
29.
error writing to `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
памылка запісу ў «%s»: %s
Translated by Yuras
Located in egg/dotlock.c:718
30.
can't create `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
не ўдалося стварыць «%s»: %s
Translated by Yuras
Located in egg/dotlock.c:782
2130 of 98 results

This translation is managed by Ubuntu Belarusian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Nehaichik, Ihar Hrachyshka, Ubuntu Belarusian Translators Team, Yuras, Yury Matsuk.