Translations by Iain Lane
Iain Lane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
Show GApplication options
|
|
2014-09-18 |
GApplication ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು
|
|
7. |
Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)
|
|
2014-09-18 |
GApplication ಸೇವೆಯ ಕ್ರಮವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (D-Bus ಸೇವೆ ಕಡತಗಳಿಂದ ಬಳಸು)
|
|
13. |
Print version
|
|
2014-09-18 |
ಮುದ್ರಣದ ಆವೃತ್ತಿ
|
|
14. |
Print version information and exit
|
|
2014-09-18 |
ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತದೆ
|
|
15. |
List applications
|
|
2014-09-18 |
ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು
|
|
16. |
List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)
|
|
2014-09-18 |
ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ D-Bus ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (.desktop ಕಡತಗಳಿಂದ)
|
|
17. |
Launch an application
|
|
2014-09-18 |
ಅನ್ವಯವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು
|
|
18. |
Launch the application (with optional files to open)
|
|
2014-09-18 |
ಅನ್ವಯವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು (ತೆರೆಯಬೇಕಿರುವ ಐಚ್ಛಿಕ ಕಡತಗಳೊಂದಿಗೆ)
|
|
20. |
Activate an action
|
|
2014-09-18 |
ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು
|
|
21. |
Invoke an action on the application
|
|
2014-09-18 |
ಅನ್ವಯದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು
|
|
22. |
APPID ACTION [PARAMETER]
|
|
2014-09-18 |
APPID ACTION [PARAMETER]
|
|
23. |
List available actions
|
|
2014-09-18 |
ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ
|
|
24. |
List static actions for an application (from .desktop file)
|
|
2014-09-18 |
ಒಂದು ಅನ್ವಯಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಥಿರ ಕ್ರಿಯೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ (.desktop ಕಡತದಿಂದ)
|
|
25. |
APPID
|
|
2014-09-18 |
APPID
|
|
27. |
The command to print detailed help for
|
|
2014-09-18 |
ವಿವರವಾದ ನೆರವಿಗಾಗಿ ಮುದ್ರಿಸಬೇಕಿರುವ ಆದೇಶ
|
|
28. |
Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)
|
|
2014-09-18 |
D-Bus ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಅನ್ವಯ ಗುರುತು (ಉದಾ: org.example.viewer)
|
|
31. |
ACTION
|
|
2014-09-18 |
ACTION
|
|
32. |
The action name to invoke
|
|
2014-09-18 |
ರದ್ದುಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಕ್ರಿಯೆಯ ಹೆಸರು
|
|
33. |
PARAMETER
|
|
2014-09-18 |
PARAMETER
|
|
34. |
Optional parameter to the action invocation, in GVariant format
|
|
2014-09-18 |
GVariant ನಲ್ಲಿ ರದ್ಧತಿಯ ಕಾರ್ಯದ ಐಚ್ಛಿಕ ನಿಯತಾಂಕ
|
|
35. |
Unknown command %s
|
|
2014-09-18 |
ಗೊತ್ತಿರದ ಆದೇಶ %s
|
|
36. |
Usage:
|
|
2014-09-18 |
ಬಳಕೆ:
|
|
39. |
Commands:
|
|
2014-09-18 |
ಆದೇಶಗಳು:
|
|
41. |
%s command requires an application id to directly follow
|
|
2014-09-18 |
%s ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ನೇರವಾಗಿ ಅನುಸರಿಸಲು ಒಂದು ಅನ್ವಯ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
|
|
44. |
unable to connect to D-Bus: %s
|
|
2014-09-18 |
D-Bus ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ: %s
|
|
45. |
error sending %s message to application: %s
|
|
2014-09-18 |
ಅನ್ವಯಕ್ಕೆ %s ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s
|
|
46. |
action name must be given after application id
|
|
2014-09-18 |
ಕ್ರಿಯೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಅನ್ವಯ idಯ ನಂತರ ನೀಡಬೇಕು
|
|
48. |
error parsing action parameter: %s
|
|
2014-09-18 |
ಕ್ರಿಯೆಯ ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s
|
|
49. |
actions accept a maximum of one parameter
|
|
2014-09-18 |
ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಗರಿಷ್ಟ ಒಂದು ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲದು
|
|
50. |
list-actions command takes only the application id
|
|
2014-09-18 |
ಪಟ್ಟಿ-ಕ್ರಿಯೆಗಳ ಆದೇಶವು ಕೇವಲ ಅನ್ವಯ id ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
|
|
51. |
unable to find desktop file for application %s
|
|
2014-09-18 |
%s ಅನ್ವಯಕ್ಕಾಗಿ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
|
|
52. |
unrecognised command: %s
|
|
2014-09-18 |
ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಆದೇಶ: %s
|
|
74. |
Credentials spoofing is not possible on this OS
|
|
2014-09-18 |
ಈ OS ನಲ್ಲಿ ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ಕದಿಯುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ
|
|
231. |
Destination name to introspect
|
|
2014-09-18 |
ಒಳ-ಪರಿಶೋಧನೆಗೆ ಗುರಿಯ ಹೆಸರು
|
|
232. |
Object path to introspect
|
|
2014-09-18 |
ಒಳ-ಪರಿಶೋಧನೆಗಾಗಿನ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಮಾರ್ಗ
|
|
625. |
Could not determine the disk usage of %s: %s
|
|
2014-09-18 |
%s ಗಾಗಿ ಡಿಸ್ಕ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: %s
|
|
690. |
NetworkManager version too old
|
|
2014-12-18 |
NetworkManager ಆವೃತ್ತಿಯು ಬಹಳ ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ
|
|
728. |
The key is not writable
|
|
2014-09-18 |
ಕೀಲಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
|
|
794. |
Unable to read socket credentials: %s
|
|
2014-09-18 |
ಸಾಕೆಟ್ ರುಜುವಾತುಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s
|
|
826. |
No valid addresses were found
|
|
2014-09-18 |
ಯಾವುದೆ ಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಳಾಸಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
|
|
845. |
Expecting 1 control message, got %d
Expecting 1 control message, got %d
|
|
2014-09-18 |
1 ನಿಯಂತ್ರಣ ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು, %d ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ
1 ನಿಯಂತ್ರಣ ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು, %d ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ
|
|
847. |
Expecting one fd, but got %d
Expecting one fd, but got %d
|
|
2014-09-18 |
ಒಂದು fd ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ %d ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ
ಒಂದು fd ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ %d ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ
|
|
1212. |
Failed to allocate memory
|
|
2014-09-18 |
ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ
|