Translations by Vital Khilko
Vital Khilko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
62. |
Invalid byte sequence in conversion input
|
|
2008-01-12 |
Недапушчальная пасьлядоўнасьць байтаў на ўваходзе пераўтварэньня
|
|
63. |
Error during conversion: %s
|
|
2008-01-12 |
Памылка ў часе пераўтварэньня: %s
|
|
286. |
Symbolic links not supported
|
|
2008-01-12 |
Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца
|
|
301. |
Invalid hostname
|
|
2006-02-25 |
Недапушчальная назва вузла
|
|
327. |
Usage:
|
|
2006-02-25 |
Выкарыстаньне:
|
|
823. |
Failed to create pipe for communicating with child process (%s)
|
|
2006-02-25 |
Збой стварэньня канала для абмену з працэсам-нашчадкам (%s)
|
|
923. |
Partial character sequence at end of input
|
|
2006-02-25 |
Няпоўны сымбаль у канцы ўваходнага радку
|
|
1019. |
Leftover unconverted data in read buffer
|
|
2006-02-25 |
У буфэры чытаньня засталіся непераўтвораныя даньні
|
|
1020. |
Channel terminates in a partial character
|
|
2006-02-25 |
Канал закрываецца на няпоўным сымбалі
|
|
1023. |
Not a regular file
|
|
2006-02-25 |
Не зьяўляецца звычайным файлам
|
|
1026. |
Key file does not start with a group
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу не пачынаецца з групы
|
|
1035. |
Key file contains escape character at end of line
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу ўтрымлівае пасьлядоўнасьць завяршэньня ў канцы радку
|
|
1048. |
Error on line %d: %s
|
|
2006-02-25 |
Памылка ў радку %d: %s
|
|
1055. |
Document must begin with an element (e.g. <book>)
|
|
2006-02-25 |
Дакумэнт мусіць пачынацца з элемэнту (напрыклад <book>)
|
|
1066. |
Document was empty or contained only whitespace
|
|
2006-02-25 |
Дакумэнт быў пусты ці утрымліваў толькі прагалы
|
|
1069. |
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>
|
|
2006-02-25 |
Дакумэнт нечакана скончыўся, чакаецца вуглавая дужка якая закрывае тэг <%s/>
|
|
1070. |
Document ended unexpectedly inside an element name
|
|
2006-02-25 |
Дакумэнт нечакана скончыўся ўнутры назвы элемэнту
|
|
1071. |
Document ended unexpectedly inside an attribute name
|
|
2006-02-25 |
Дакумэнт нечакана скончыўся ўнутры назвы атрыбуту
|
|
1072. |
Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
|
|
2006-02-25 |
Дакумэнт нечакана скончыўся ўнутры элемэнту які адкрывае тэг.
|
|
1073. |
Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value
|
|
2008-01-12 |
Дакумэнт нечакана скончыўся пасьля знаку роўнасьці, які ішоў за назвай атрыбуту: не пазначана значэньне атрыбуту
|
|
1074. |
Document ended unexpectedly while inside an attribute value
|
|
2008-01-12 |
Дакумэнт нечакана скончыўся ўнутры значэньня атрыбуту
|
|
1077. |
Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction
|
|
2008-01-12 |
Дакумэнт нечакана скончыўся ўнутры камэнтару ці інструкцыі
|
|
1079. |
Help Options:
|
|
2006-02-25 |
Можнасьці дапамогі:
|
|
1080. |
Show help options
|
|
2006-02-25 |
Адлюстраваць можнасьці дапамогі
|
|
1081. |
Show all help options
|
|
2006-02-25 |
Адлюстраваць усе можнасьці дапамогі
|
|
1082. |
Application Options:
|
|
2006-02-25 |
Можнасьці дастасаваньня:
|
|
1089. |
Missing argument for %s
|
|
2006-02-25 |
Нестае аргумэнту для %s
|
|
1090. |
Unknown option %s
|
|
2006-02-25 |
Невядомая можнасьць %s
|
|
1164. |
Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text
|
|
2008-01-12 |
Неадпаведная дужка ў камандным радку ці іншым тэксьце абалонкі
|
|
1167. |
Text was empty (or contained only whitespace)
|
|
2006-02-25 |
Тэкст быў пусты (ці утрымліваў толькі прагалы)
|
|
1168. |
Failed to read data from child process (%s)
|
|
2008-01-12 |
Збой чытаньня даньняў з працэсу-нашчадка (%s)
|
|
1170. |
Unexpected error in waitpid() (%s)
|
|
2006-02-25 |
Непрадбачаная памылка ў waitpid() (%s)
|
|
1175. |
Failed to read from child pipe (%s)
|
|
2008-01-12 |
Збой чытаньня даньняў з каналу нашчадка (%s)
|
|
1177. |
Failed to fork (%s)
|
|
2006-02-25 |
Збой разгалінаваньня fork() (%s)
|
|
1182. |
Failed to fork child process (%s)
|
|
2008-01-12 |
Збой разгалінаваньня fork() працэсу-нашчадка (%s)
|
|
1185. |
Failed to read enough data from child pid pipe (%s)
|
|
2008-01-12 |
Збой чытаньня патрэбнае колькасьці даньняў з pid канала нашчадку (%s)
|
|
1187. |
Failed to read data from child process
|
|
2006-02-25 |
Збой чытаньня даньняў з працэсу-нашчадка
|
|
1188. |
Failed to execute child process (%s)
|
|
2008-01-12 |
Збой выкананьня працэсу-нашчадка (%s)
|
|
1190. |
Invalid program name: %s
|
|
2006-02-25 |
Недапушчальная назва праграмы: %s
|
|
1191. |
Invalid string in argument vector at %d: %s
|
|
2006-02-25 |
Недапушчальны радок у вэктары аргумэнту ў %d: %s
|
|
1192. |
Invalid string in environment: %s
|
|
2006-02-25 |
Недапушчальны радок у асяродзьдзі: %s
|
|
1193. |
Invalid working directory: %s
|
|
2006-02-25 |
Недапушчальны працоўны каталёг: %s
|
|
1194. |
Failed to execute helper program (%s)
|
|
2006-02-25 |
Збой выкананьня праграмы дапамогі (%s)
|
|
1195. |
Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process
|
|
2006-02-25 |
Непрадбачаная памылка ў функцыі g_io_channel_win32_poll() чытаньня даньняў з працэсу-нашчадка
|
|
1213. |
Character out of range for UTF-8
|
|
2006-02-25 |
Сымбаль па-за дыяпазонам UTF-8
|
|
1214. |
Invalid sequence in conversion input
|
|
2006-02-25 |
Недапушчальная пасьлядоўнасьць на ўваходзе пераўтварэньня
|
|
1215. |
Character out of range for UTF-16
|
|
2006-02-25 |
Сымбаль па-за дыяпазонам UTF-16
|