Browsing Belarusian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Belarusian guidelines.
56515660 of 5667 results
5651.
Error writing '%s':
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Памылка запісу «%s»:
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
Located in ../app/xcf/xcf.c:410
5652.
Error creating '%s':
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Памылка стварэння «%s»:
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
Located in ../app/xcf/xcf.c:504
5653.
Invalid image mode and precision combination.
Памылковае спалучэнне рэжыму відарыса і дакладнасці.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
Located in ../app/xcf/xcf-load.c:250
5654.
Corrupt 'exif-data' parasite discovered.
Exif data could not be migrated: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Выяўлены пашкоджаны паразіт «exif-data».
Даныя Exif немагчыма перанесці: %s
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
Located in ../app/xcf/xcf-load.c:375
5655.
Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.
XMP data could not be migrated.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Выяўлены пашкоджаны паразіт «GIMP-metadata».
Даныя XMP немагчыма перанесці.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
Located in ../app/xcf/xcf-load.c:412
5656.
Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be converted and will be ignored.
If you don't know what XMP is, you most likely don't need it. Reported error: %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Пашкоджаныя метаданыя XMP захаваны ў папярэдняй версіі GIMP. Іх немагчыма пераўтварыць у новы фармат і яны будуць праігнараваны. Калі вы нічога не ведаеце пра XMP, то хутчэй за ўсё гэтыя даныя вам не спатрэбяцца. Справаздача пра памылку: %s.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
Located in ../app/xcf/xcf-load.c:436
5657.
This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete.
Гэты файл XCF пашкоджаны. Удалося аднавіць толькі некаторую яго частку.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Гэты файл XCF пашкоджаны. Загружана столькі, колькі магчыма, але інфармацыя няпоўная.
Suggested by 375gnu
Located in ../app/xcf/xcf-load.c:715
5658.
This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data from it.
Гэты файл XCF пашкоджаны! Амаль усе даныя ў ім страчаны і аднавіць іх немагчыма.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Гэты файл XCF пашкоджаны! Немагчыма ўратаваць нават хоць нейкую частку даньняў зь яго.
Suggested by 375gnu
Located in ../app/xcf/xcf-load.c:734
5659.
XCF warning: version 0 of XCF file format
did not save indexed colormaps correctly.
Substituting grayscale map.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Папярэджанне XCF: версія 0 фармату файла XCF
некарэктна захоўвае індэксаваныя колеравыя карты.
Будзе заменена на карту ў градацыях шэрага.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Перасьцярога XCF: вэрсія 0 фармату файла XCF
некарэктна захоўвае індэксаваныя мапы колераў.
Замена на шэрую мапу.
Suggested by 375gnu
Located in ../app/xcf/xcf-load.c:825
5660.
Invalid UTF-8 string in XCF file
Памылковы радок UTF-8 у файле XCF
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Недапушчальны радок UTF-8 у файле XCF
Suggested by 375gnu
Located in ../app/xcf/xcf-read.c:195
56515660 of 5667 results

This translation is managed by Ubuntu Belarusian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 375gnu, Alexi, Iryna Nikanchuk, Ubuntu Belarusian Translators Team, Ubuntu Belarusian Translators Team, XiveZ, Yuras, Клюеў Аляксандр.