|
4.
|
|
|
Select System
|
|
|
|
选择系统
|
|
Translated by
甘露 (Lu Gan)
|
|
|
|
Located in
chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:146
|
|
5.
|
|
|
XDMCP: Could not create XDMCP buffer!
|
|
|
|
XDMCP:无法创建 XDMCP 缓冲区!
|
|
Translated by
Zhang YANG
|
|
|
|
Located in
chooser/gdm-host-chooser-widget.c:253
|
|
6.
|
|
|
XDMCP: Could not read XDMCP header!
|
|
|
|
XDMCP:无法读取 XDMCP 头信息!
|
|
Translated by
甘露 (Lu Gan)
|
|
|
|
Located in
chooser/gdm-host-chooser-widget.c:259
|
|
7.
|
|
|
XDMCP: Incorrect XDMCP version!
|
|
|
|
XMDCP:XDMCP 版本错误!
|
|
Translated by
Jeff Bai
|
|
|
|
Located in
chooser/gdm-host-chooser-widget.c:265
|
|
8.
|
|
|
XDMCP: Unable to parse address
|
|
|
|
XMDCP:无法解析地址
|
|
Translated by
Jeff Bai
|
|
|
|
Located in
chooser/gdm-host-chooser-widget.c:271
|
|
9.
|
|
|
/dev/urandom is not a character device
|
|
|
|
/dev/urandom 不是字符设备
|
|
Translated by
甘露 (Lu Gan)
|
|
|
|
Located in
common/gdm-common.c:307
|
|
10.
|
|
|
Unable to create transient display:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
无法创建过渡显示界面:
|
|
Translated by
Jeff Bai
|
|
|
|
Located in
common/gdm-common.c:346
|
|
11.
|
|
|
Could not identify the current session:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
无法识别当前会话:
|
|
Translated by
wsxy162
|
|
|
|
Located in
common/gdm-common.c:543
|
|
12.
|
|
|
Could not identify the current seat.
|
|
|
|
无法识别当前位置。
|
|
Translated by
Jeff Bai
|
|
|
|
Located in
common/gdm-common.c:552
|
|
13.
|
|
|
Could not find user “%s ” on system
|
|
|
|
无法在系统中找到用户“%s ”
|
|
Translated by
lumingzh
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-display-access-file.c:278 daemon/gdm-display-access-file.c:299
|