Translations by Deniz Akkus Kanca
Deniz Akkus Kanca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1114. |
[unknown ISA]
|
|
2009-11-21 |
[bilinmeyen ISA]
|
|
1115. |
[not 32bitmode]
|
|
2009-11-21 |
[32bitkipi değil]
|
|
1312. |
ppcboot header:
|
|
2009-11-21 |
ppcboot başlığı:
|
|
1313. |
Entry offset = 0x%.8lx (%ld)
|
|
2009-11-21 |
Girdi göreli konumu = 0x%.8lx (%ld)
|
|
1314. |
Length = 0x%.8lx (%ld)
|
|
2009-11-21 |
Uzunluk = 0x%.8lx (%ld)
|
|
1315. |
Flag field = 0x%.2x
|
|
2009-11-21 |
Bayrak alanı = 0x%.2x
|
|
1316. |
Partition name = "%s"
|
|
2009-11-21 |
Bölüm adı = "%s"
|
|
1317. |
Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }
|
|
2009-11-21 |
Bölüm[%d] başlangıcı = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }
|
|
1318. |
Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }
|
|
2009-11-21 |
Bölüm[%d] sonu = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }
|
|
1319. |
Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)
|
|
2009-11-21 |
Bölüm[%d] sektörü = 0x%.8lx (%ld)
|
|
1320. |
Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)
|
|
2009-11-21 |
Bölüm[%d] uzunluğu = 0x%.8lx (%ld)
|
|
1329. |
som_sizeof_headers unimplemented
|
|
2009-11-21 |
som_sizeof_headers tamamlanmamış
|
|
1349. |
bad section index in %s
|
|
2009-11-21 |
%s içinde hatalı bölüm indeksi
|
|
1350. |
unsupported STA cmd %s
|
|
2009-11-21 |
Desteklenmeyen STA komutu %s
|
|
1351. |
%s: not supported
|
|
2009-11-21 |
%s: desteklenmiyor
|
|
1352. |
%s: not implemented
|
|
2009-11-21 |
%s: tamamlanmamış
|
|
1750. |
_bfd_vms_output_counted called with zero bytes
|
|
2009-11-21 |
_bfd_vms_output_counted sıfır bayt ile çağrıldı
|
|
1751. |
_bfd_vms_output_counted called with too many bytes
|
|
2009-11-21 |
_bfd_vms_output_counted fazla bayt ile çağrıldı
|
|
1764. |
%s: no such symbol
|
|
2009-11-21 |
%s: böyle bir sembol yok
|
|
1765. |
warning: attempt to export undefined symbol `%s'
|
|
2009-11-21 |
uyarı: tanımlanmamış `%s' sembolünü ihraç denemesi
|
|
1766. |
error: undefined symbol __rtinit
|
|
2009-11-21 |
hata: tanımlanmamış sembol __rtinit
|
|
1794. |
%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit
|
|
2009-11-21 |
%s: 32 bitlik sistem için derlenmiş ve %s 64 bit
|
|
1795. |
%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit
|
|
2009-11-21 |
%s: 64 bitlik sistem için derlenmiş ve %s 32 bit
|
|
1796. |
%s: object size does not match that of target %s
|
|
2009-11-21 |
%s: nesne boyu hedef %s'nin boyuyla eşleşmiyor
|
|
1844. |
Export Directory [.edata (or where ever we found it)]
|
|
2009-11-21 |
İhraç Dizini [.edata (veya nerede bulundu ise)]
|
|
1845. |
Import Directory [parts of .idata]
|
|
2009-11-21 |
İthal Dizini [.idata'nın parçaları]
|
|
1846. |
Resource Directory [.rsrc]
|
|
2009-11-21 |
Kaynak Dizini [.rsrc]
|
|
1847. |
Exception Directory [.pdata]
|
|
2009-11-21 |
İstisna Dizini [.pdata]
|
|
1848. |
Security Directory
|
|
2009-11-21 |
Güvenlik Dizini
|
|
1849. |
Base Relocation Directory [.reloc]
|
|
2009-11-21 |
Temel Yerdeğişim Dizini [.reloc]
|
|
1850. |
Debug Directory
|
|
2009-11-21 |
Hata Ayıklama Dizini
|
|
1851. |
Description Directory
|
|
2009-11-21 |
Açıklama Dizini
|
|
1852. |
Special Directory
|
|
2009-11-21 |
Özel Dizin
|
|
1853. |
Thread Storage Directory [.tls]
|
|
2009-11-21 |
Dal Saklama Dizini [.tls]
|
|
1854. |
Load Configuration Directory
|
|
2009-11-21 |
Ayar Yükleme Dizini
|
|
1855. |
Bound Import Directory
|
|
2009-11-21 |
Sınır İthal Dizini
|
|
1856. |
Import Address Table Directory
|
|
2009-11-21 |
Adres Tablosu İthal Dizini
|
|
1857. |
Delay Import Directory
|
|
2009-11-21 |
Gecikmeli İthal Dizini
|
|
1859. |
Reserved
|
|
2009-11-21 |
Ayrılmış
|
|
1860. |
There is an import table, but the section containing it could not be found
|
|
2009-11-21 |
Bir ithal tablosu var, fakat onu içeren bölüm bulunamadı
|
|
1862. |
There is an import table in %s at 0x%lx
|
|
2009-11-21 |
%s içerisinde 0x%lx'de bir ithal tablosu var
|
|
1863. |
The Import Tables (interpreted %s section contents)
|
|
2009-11-21 |
İthal Tabloları (%s bölüm içeriği çözümlendi)
|
|
1864. |
vma: Hint Time Forward DLL First
Table Stamp Chain Name Thunk
|
|
2009-11-21 |
vma: İpucu Zaman İleri DLL İlk
Tablo Damga Zincir İsim Parça
|
|
1866. |
vma: Hint/Ord Member-Name Bound-To
|
|
2009-11-21 |
vma: İpucu/Sıra Üye-Adı Sınır
|
|
1867. |
There is a first thunk, but the section containing it could not be found
|
|
2009-11-21 |
Bir ilk parça var, fakat onu içeren bölüm bulunamadı
|
|
1869. |
There is an export table, but the section containing it could not be found
|
|
2009-11-21 |
Bir ihraç tablosu var, fakat onu içeren bölüm bulunamadı
|
|
1872. |
There is an export table in %s at 0x%lx
|
|
2009-11-21 |
%s içinde 0x%lx'de bir ihraç tablosu var
|
|
1873. |
The Export Tables (interpreted %s section contents)
|
|
2009-11-21 |
İhraç Tabloları (%s bölüm içeriği çözümlendi)
|
|
1874. |
Export Flags %lx
|
|
2009-11-21 |
İhraç Bayrakları %lx
|
|
1875. |
Time/Date stamp %lx
|
|
2009-11-21 |
Saat/Tarih damgası %lx
|