Translations by Deniz Akkus Kanca

Deniz Akkus Kanca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 171 results
6.
*unknown*
2009-11-21
*bilinmeyen*
17.
Reading archive file mod timestamp
2009-11-21
Arşiv dosyası değişim zaman damgası okunuyor
18.
Writing updated armap timestamp
2009-11-21
Güncellenmiş armap zaman damgası yazılıyor
42.
BFD %s assertion fail %s:%d
2009-11-21
BFD %s, olumlama başarısız %s:%d
45.
Please report this bug.
2009-11-21
Lütfen bu hatayı bildirin.
46.
not mapping: data=%lx mapped=%d
2009-11-21
eşlenmeyen: veri=%lx eşleşen=%d
47.
not mapping: env var not set
2009-11-21
eşlenmeyen: çevre değişkeni atanmamış
51.
GP relative relocation used when GP not defined
2009-11-21
GP tanımlanmamışken GP göreli yer değiştirmesi kullanılmış
55.
using multiple gp values
2009-11-21
birden fazla gp değeri kullanılıyor
59.
GP relative relocation when _gp not defined
2009-11-21
_gp tanımsız iken GP göreli yer değiştirmesi
152.
End+1 symbol: %ld
2009-11-21
Son+1 sembolü: %ld
153.
First symbol: %ld
2009-11-21
İlk sembol: %ld
154.
End+1 symbol: %-7ld Type: %s
2009-11-21
Son+1 sembolü: %-7ld Tür: %s
155.
Local symbol: %ld
2009-11-21
Yerel sembol: %ld
156.
struct; End+1 symbol: %ld
2009-11-21
yapı; Son+1 sembolü: %ld
157.
union; End+1 symbol: %ld
2009-11-21
birleşim; Son+1 sembolü: %ld
158.
enum; End+1 symbol: %ld
2009-11-21
enum; Son+1 sembolü: %ld
159.
Type: %s
2009-11-21
Tür: %s
178.
internal error: out of range error
2009-11-21
iç hata: kapsam dışı hatası
179.
internal error: unsupported relocation error
2009-11-21
iç hata: desteklenmeyen yer değişim hatası
180.
internal error: dangerous error
2009-11-21
iç hata: ölümcül hata
181.
internal error: unknown error
2009-11-21
iç hata: bilinmeyen hata
226.
Program Header:
2009-11-21
Yazılım Başlığı:
227.
Dynamic Section:
2009-11-21
Dinamik Bölüm:
228.
Version definitions:
2009-11-21
Sürüm tanımları:
229.
Version References:
2009-11-21
Sürüm Referansları:
230.
required from %s:
2009-11-21
%s'den isteniyor:
288.
private flags = 0x%lx:
2009-11-21
özel bayraklar = 0x%lx:
381.
[interworking enabled]
2009-11-21
[beraber çalışma etkinleştirilmiş]
382.
[VFP float format]
2009-11-21
[VFP kayan nokta biçemi]
383.
[Maverick float format]
2009-11-21
[Maverick kayan nokta biçemi]
384.
[FPA float format]
2009-11-21
[FPA kayan nokta biçemi]
385.
[floats passed in float registers]
2009-11-21
[kayan sayılar kayan yazmaçlarda geçirildi]
386.
[position independent]
2009-11-21
[yerden bağımsız]
387.
[new ABI]
2009-11-21
[yeni ABI]
388.
[old ABI]
2009-11-21
[eski ABI]
389.
[software FP]
2009-11-21
[yazılım FP]
390.
[Version1 EABI]
2009-11-21
[Sürüm1 EABI]
391.
[sorted symbol table]
2009-11-21
[sıralanmış sembol tablosu]
392.
[unsorted symbol table]
2009-11-21
[sıralanmamış sembol tablosu]
393.
[Version2 EABI]
2009-11-21
[Sürüm2 EABI]
394.
[dynamic symbols use segment index]
2009-11-21
[dinamik semboller bölüm indeksini kullanıyor]
395.
[mapping symbols precede others]
2009-11-21
[eşleşme sembolleri diğerlerinden önceliklidir]
403.
<EABI version unrecognised>
2009-11-21
<EABI sürümü bilinmiyor>
404.
[relocatable executable]
2009-11-21
[yer değiştirebilir uygulama]
443.
internal error: dangerous relocation
2009-11-21
iç hata: tehlikeli yer değişim
444.
private flags = %lx:
2009-11-21
özel bayraklar = %lx:
453.
[whose name is lost]
2009-11-21
[adı kaybolmuş]
468.
[symbols have a _ prefix]
2009-11-21
[semboller _ önekine sahip]
487.
unsupported relocation between data/insn address spaces
2009-11-21
veri/işlem adres yerleri arasında desteklenmeyen yerdeğişim