|
1318.
|
|
|
The calendar is not marked for offline usage.
|
|
|
|
Kalendár nie je určený pre použitie v odpojenom režime.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
Kalendár nie je určený na použitie v odpojenom režime.
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:82
|
|
1324.
|
|
|
The task list is not marked for offline usage.
|
|
|
|
Zoznam úloh nie je určený pre použitie v odpojenom režime.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
Zoznam úloh nie je určený na použitie v odpojenom režime.
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:91
|
|
1326.
|
|
|
The memo list is not marked for offline usage.
|
|
|
|
Zoznam poznámok nie je určený pre použitie v odpojenom režime.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
Zoznam poznámok nie je určený na použitie v odpojenom režime.
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:94
|
|
1457.
|
|
|
Grab Focus
|
|
|
|
Získať zameriavač
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
Získať zameranie
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:502
|
|
1497.
|
|
|
Select Date
|
|
|
|
Vyberte dátumu
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
Výber dátumu
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:693
|
|
1534.
|
|
|
%a %d %b
|
|
|
strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
* %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
strftime format %a = abbreviated weekday name,
* %d = day of month, %b = abbreviated month name.
* You can change the order but don't change the
* specifiers or add anything.
|
|
|
|
%a, %d. %b
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
%a %d. %b
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1231
../src/calendar/gui/e-day-view.c:3266
../src/calendar/gui/e-day-view-top-item.c:841
../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:209
|
|
1555.
|
|
|
Busy
|
|
|
|
Obsadené
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
Obsadený
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:94
../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:523
../src/calendar/gui/e-task-table.c:523
|
|
1603.
|
|
|
Toggles whether the time zone is displayed
|
|
|
|
Prepína, či má byť zobrazená časová zóna
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
Prepína, či má byť zobrazené časové pásmo
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:782
../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:812
|
|
1652.
|
|
|
Toggles whether the RSVP field is displayed
|
|
|
|
Prepína, či má byť zobrazené pole RSVP
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
Prepína, či má byť zobrazené pole „Vyžadované potrvdenie“
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:729
|
|
1812.
|
|
|
%A %d %B
|
|
|
strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
* %B = full month name. Don't use any other specifiers.
strftime format %A = full weekday name, %d = day of
* month, %B = full month name. You can change the
* order but don't change the specifiers or add
* anything.
|
|
|
|
%A, %d. %B
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
In upstream: |
|
%A %d. %B
|
|
|
Suggested by
Marián Čavojský
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/gui/e-day-view.c:3249
../src/calendar/gui/e-day-view-top-item.c:837
../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:200
../src/calendar/gui/print.c:2152
|