|
1.
|
|
|
Enable address formatting
|
|
|
|
Activar formatado de enderezos
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
|
|
2.
|
|
|
Whether addresses should be formatted according to standard in their destination country
|
|
|
|
Indica se se deben formatar os enderezos segundo o estándar do país de destino
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2
|
|
3.
|
|
|
Autocomplete length
|
|
|
|
Lonxitude do completado automático
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3
|
|
4.
|
|
|
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
|
|
|
|
O número de caracteres que deben teclearse antes de que o Evolution tente completar automaticamente.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4
|
|
5.
|
|
|
Show autocompleted name with an address
|
|
|
|
Mostrar o nome completado automaticamente co enderezo
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
In upstream: |
|
Mostrar o nome completado automaticamente cun enderezo
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5
|
|
6.
|
|
|
Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry.
|
|
|
|
Indica se forzar a vista do enderezo de correo co nome do contacto completado automaticamente na entrada.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Indica se forzar a visualización do enderezo de correo co nome do contacto completado automaticamente na entrada.
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6
|
|
7.
|
|
|
URI for the folder last used in the select names dialog
|
|
|
|
O URI para o cartafol usado por última vez no diálogo de selección de nomes
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7
|
|
8.
|
|
|
URI for the folder last used in the select names dialog.
|
|
|
|
O URI para o cartafol usado por última vez no diálogo de selección de nomes.
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8
|
|
9.
|
|
|
Contact layout style
|
|
|
|
Estilo da disposición dos contactos
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9
|
|
10.
|
|
|
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. “0” (Classic View) places the preview pane below the contact list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the contact list.
|
|
|
|
O estilo de disposición determina onde dispoñer o panel de vista previa en relación coa lista de contactos. «0» (vista clásica) mostra o panel de vista previa embaixo da lista de contactos. «1» (vista vertical) mostra o panel de vista previa ao lado da lista de contactos.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
| "to the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below "
| "the contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to "
| "the contact list."
|
|
Located in
../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10
|