Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
18811885 of 1885 results
1881.

If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.
If ARG1 ARG2 given, -m presumed: 'am i' or 'mom likes' are usual.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Ako DATOTEKA nije navedena, koristi %s. %s kao DATOTEKA je uobičajen.
Ako su dati ARGUMENT1 ARGUMENT2, -m se podrazumijeva: 'am i' ili 'mom likes' su uobičajeni.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in src/who.c:675
1882.
Print the user name associated with the current effective user ID.
Same as id -un.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ispisuje ime korisnika koje je pridruženo trenutnom efektivnom ID-u korisnika.
Isto kao id -un.

Translated by faruk
Located in src/whoami.c:43
1883.
cannot find name for user ID %lu
ne mogu da pronađem ime korisnika čiji je ID %lu
Translated by faruk
Located in src/whoami.c:84
1884.
Usage: %s [STRING]...
or: %s OPTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Upotreba: %s [STRING]...
ili: %s OPCIJA
Translated by faruk
Located in src/yes.c:40
1885.
Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or 'y'.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uz ponavljanje stavi na izlaz liniju sa svim određenim STRING(ovima), ili englesko slovo 'y'.

Translated by Elmaza Kurtanović
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/yes.c:46
18811885 of 1885 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anand Pap, Denis Kotolenko, Elmaza Kurtanović, Miloš Mandarić, Mirnes Patković, Mirza Karic, Neira Novalic, Nermin Krdžić, Samir Ribić, aldin, faruk.