Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 375 results
~
An unknown error occurred while attempting to transform the document.
2016-10-13
Una error desconeguda s'es produita al moment d'ensajar de transformar lo document.
~
Define which cache directory to use
2016-10-13
Definís lo repertòri de cache d'utilizar
~
Printing is not supported on this printer
2016-10-13
Aquesta imprimenta gerís pas l'impression
~
An error occurred while printing
2016-10-13
I a agut una error al moment d'imprimir
~
_Variable width:
2016-10-13
Largor _variabla :
~
Rename Bookmark
2016-10-13
Renomenar lo marcapaginas
~
Remove Bookmark
2016-02-17
Supprimer le signet
~
Add Bookmark
2016-02-17
Ajouter un signet
~
_Fixed width:
2012-02-12
Largor _fixa :
~
_Edit Bookmarks...
2011-03-17
Mo_dificar los marcapaginas...
~
Show previous page in history
2011-03-17
Afichar la pagina precedenta de l'istoric
~
Show next page in history
2011-03-17
Afichar la pagina seguenta de l'istoric
~
About This Document
2011-03-17
A prepaus d'aqueste document
~
Find Ne_xt
2011-03-17
Recercar lo _seguent
~
_Edit
2011-03-17
_Editar
~
Search results for "%s"
2011-03-17
Resultats de la recèrca per "%s"
~
Printing is not supported on this printer
2011-03-17
Aquesta estampdoaira gerís pas l'estampatge
~
Remove Bookmark
2011-03-17
Suprimir lo marcapaginas
~
Session management options:
2011-03-17
Opcions de gestion de sesilhas :
~
Specify session management ID
2011-03-17
Indica l'ID de la gestion de sesilhas
~
Rename Bookmark
2011-03-17
Tornar nomenar lo marcapaginas
~
Specify file containing saved configuration
2011-03-17
Indica un fichièr que conten la configuracion enregistrada
~
_Reload
2010-07-13
_Recargar
~
Add Bookmark
2010-07-13
Apondre un marcapaginas
~
_Bookmarks:
2010-07-13
_Marcapaginas :
~
translator-credits
2010-04-23
Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org> Launchpad Contributions: Cédric VALMARY (Per Tot en òc) https://launchpad.net/~cvalmary Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) https://launchpad.net/~yannick-marchegay bruno https://launchpad.net/~pibol
~
File is not a valid .desktop file
2010-04-08
Lo fichièr es pas un fichièr « .desktop » valid.
~
Cannot create search component
2009-12-12
Impossible de crear un component de recèrca
~
A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop.
2009-11-29
Un navigador e lector de documentacion pel burèu GNOME.
~
The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might not have permissions to read it.
2009-11-29
Lo fichièr « %s » pòt pas èsser legit. Benlèu qu'aqueste fichièr es mancant, o qu'avètz pas las permissions per lo legir.
~
Loading...
2009-11-29
Cargament en cors...
~
The requested URI "%s" is invalid
2009-11-29
L'URI demandat « %s » es invalid
~
_Search:
2009-11-29
_Recercar :
~
Fin_d:
2009-11-29
_Recercar :
~
Cannot create search component
2009-11-29
Impossible de crear un compausant de recèrca
~
Help On this application
2009-11-29
Ajuda sus l'aplicacion
~
_Edit Bookmarks...
2009-11-29
Mo_dificar los signets...
~
_Reload
2009-11-29
_Actualizar
~
Show next page in history
2009-11-29
Aficha la pagina seguenta de l'istoric
~
Find next occurrence of the word or phrase
2009-11-29
Recèrca l'occurréncian venenta d'aqueste mot o d'aquesta expression
~
Show previous page in history
2009-11-29
Aficha la pagina precedenta de l'istoric
~
Go to the listing of help topics
2009-11-29
Anar a l'ensenhador de l'ajuda
~
_Select All
2009-11-29
_Seleccionar tot
~
Find previous occurrence of the word or phrase
2009-11-29
Recèrca l'occurréncia precedenta d'aqueste mot o d'aquesta expression
~
An unknown error occurred while attempting to transform the document.
2009-11-29
Una error desconeguda s'es producha al moment d'ensajar de transformar lo document.
~
Search could not be processed
2009-11-29
Impossible d'efectuar la recèrca
~
The requested search could not be processed.
2009-11-29
La recèrca demandada a pas pogut èsser tractada.
~
The TOC file could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
2009-11-29
Lo fichièr d'ensenhador pòt pas èsser analisat perque es pas un document XML corrèctament format.
~
The page %s was not found in the TOC.
2009-11-29
La pagina %s se tròba pas dins l'ensenhador
~
The search processor returned invalid results
2009-11-29
Lo motor de recèrca a tornat de resultats invalids