|
4.
|
|
|
The environment variable %s contains too many arguments
|
|
|
|
La variable d'entorn %s conté massa arguments
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/xz/args.c:589
|
|
5.
|
|
|
Maximum number of filters is four
|
|
|
|
El nombre màxim de filtres és de quatre
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:115
|
|
6.
|
|
|
Memory usage limit is too low for the given filter setup.
|
|
|
|
El límit d'ús de la memòria és massa baix per a la configuració del filtre indicat.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:135
|
|
7.
|
|
|
Using a preset in raw mode is discouraged.
|
|
|
|
Es desaconsella l'ús d'un predefinit en mode RAW.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:170
|
|
8.
|
|
|
The exact options of the presets may vary between software versions.
|
|
|
|
Les opcions exactes dels predefinits poden variar entre versions de programari.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:172
|
|
9.
|
|
|
The .lzma format supports only the LZMA1 filter
|
|
|
|
El format .lzma només admet el filtre LZMA1
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:195
|
|
10.
|
|
|
LZMA1 cannot be used with the .xz format
|
|
|
|
No es pot usar LZMA1 amb el format .xz
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:203
|
|
11.
|
|
|
Unsupported filter chain or filter options
|
|
|
|
Cadena de filtre no suportada o opcions de filtre
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:266
|
|
12.
|
|
|
Decompression will need %s MiB of memory.
|
|
|
|
La descompressió necessitarà %s MiB de memòria.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:278
|
|
13.
|
|
|
Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB
|
|
|
|
S'ha ajustat la mida del diccionari LZMA%c de %s MiB a %s MiB per a no excedir el límit d'ús de memòria de %s MiB
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/xz/coder.c:412
|