Translations by Ingar Saltvik
Ingar Saltvik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The nick of the person setting the mode
|
|
2006-06-21 |
Kallenavnet til personen som satte modusen
|
|
~ |
xchat-gnome: %s
Try `xchat-gnome --help' for more information
|
|
2006-06-21 |
xchat-gnome: %s
Prøv `xchat-gnome --help` for mer informasjon
|
|
~ |
The nick of the person of did the dehalfop'ing
|
|
2006-06-21 |
Kallenavnet til personen som fjernet halvoperatørstatusen
|
|
~ |
The nick of the person removed the invite
|
|
2006-06-21 |
Kallenavnen til personen som fjernet invitasjonen
|
|
~ |
The nick of the person removed the exempt
|
|
2006-06-21 |
Kallenavnet til personen som fjernet unntaket
|
|
~ |
The nick of the person of did the unban'ing
|
|
2006-06-21 |
Kallenavnet til personen som opphevet utvisningen
|
|
~ |
The nick of the person of did the devoice'ing
|
|
2006-06-21 |
Kallenavnet til personen som fjernet snakkestatus
|
|
~ |
The nick of the person of did the deop'ing
|
|
2006-06-21 |
Kallenavnet til personen som fjernet operatørstatusen
|
|
~ |
Select A File
|
|
2006-06-21 |
Velg en fil
|
|
~ |
The nick of the person of did the devoice'ing
|
|
2006-03-15 |
Kallenavnet til personen til ble fratatt voice-status
|
|
1. |
<span weight="bold">List Filtering</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Listefilter</span>
|
|
2. |
Channel _Name
|
|
2006-06-21 |
Kanal_navn
|
|
3. |
Channel _Topic
|
|
2006-06-21 |
Kanalemne
|
|
12. |
C_onnect
|
|
2006-06-21 |
K_oble til
|
|
14. |
<span weight="bold">Automatically Join Channels</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Bli med i kanaler automatisk</span>
|
|
2006-04-11 |
<span weight="bold">Automatisk bli med i kanalene</span>
|
|
15. |
<span weight="bold">User Info</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Brukerinformasjon</span>
|
|
17. |
Character _encoding:
|
|
2006-06-21 |
T_egnsett:
|
|
2006-04-11 |
T_egnsett:
|
|
19. |
Network Settings
|
|
2006-06-21 |
Nettverksinnstillinger
|
|
22. |
Servers
|
|
2006-06-21 |
Tjenere
|
|
23. |
Use _global user settings
|
|
2006-06-21 |
Bruk _globale brukerinnstillinger
|
|
24. |
Use _these user settings:
|
|
2006-06-21 |
Bruk disse inns_tillingene:
|
|
2006-04-26 |
Bruk disse inns_tillingene:
|
|
2006-04-11 |
Bruk _disse brukerinnstillingene:
|
|
25. |
User and Channels
|
|
2006-06-21 |
Bruker og Kanaler
|
|
2006-03-15 |
Brukere og kanaler
|
|
26. |
_Automatically connect to network
|
|
2006-06-21 |
Koble til nettverk _automatisk
|
|
2006-04-11 |
Koble til nettverk automatisk
|
|
27. |
_Name:
|
|
2006-06-21 |
_Navn:
|
|
28. |
_Nick name:
|
|
2006-06-21 |
Kalle_navn:
|
|
29. |
_Real Name:
|
|
2006-06-21 |
Vi_rkelig navn:
|
|
2006-04-26 |
Vi_rkelig navn:
|
|
30. |
_Use secure connection (SSL)
|
|
2006-06-21 |
_Bruk sikker tilkobling (SSL)
|
|
31. |
<span size="small" style="italic">Opaque</span>
|
|
2006-06-21 |
<span size="small" style="italic"Ugjennomsiktig</span>
|
|
2006-03-15 |
<span size="small" style="italic">Ugjennomsiktig</span>
|
|
32. |
<span size="small" style="italic">Transparent</span>
|
|
2006-06-21 |
<span size="small" style="italic">Gjennomsiktig</span>
|
|
33. |
<span weight="bold">Background</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Bakgrunn</span>
|
|
34. |
<span weight="bold">DCC Settings</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">DCC-innstillinger</span>
|
|
35. |
<span weight="bold">Extra Colors</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Flere farger</span>
|
|
36. |
<span weight="bold">File Transfers</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Filoverføringer</span>
|
|
37. |
<span weight="bold">General</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Generelt</span>
|
|
38. |
<span weight="bold">Highlighting</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Utheving</span>
|
|
39. |
<span weight="bold">Text Colors</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Tekstfarger</span>
|
|
40. |
<span weight="bold">Throttling</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Hastighetsbegrensning</span>
|
|
41. |
<span weight="bold">User Interface</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">Brukergrensesnitt</span>
|
|
42. |
<span weight="bold">mIRC Colors</span>
|
|
2006-06-21 |
<span weight="bold">mIRC-farger</span>
|
|
43. |
A_way message:
|
|
2006-06-21 |
_Bortemelding:
|
|
2006-03-15 |
Fraværsmelding:
|
|
46. |
Background mark:
|
|
2006-06-21 |
Bakgrunnsmerke:
|