|
11.
|
|
|
ZWJ Zero width _joiner
|
|
|
|
ZWJ łą_cznik o zerowej szerokości
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:87
|
|
12.
|
|
|
ZWNJ Zero width _non-joiner
|
|
|
|
ZWNJ _bezłącznik o zerowej szerokości
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:88
|
|
13.
|
|
|
_Insert Unicode Control Character
|
|
|
|
_Wstaw znak kontrolny unikodu
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/ContextMenuClientGtk.cpp:110
Source/WebCore/platform/gtk/LocalizedStringsGtk.cpp:199
|
|
14.
|
|
|
Load request cancelled
|
|
|
|
Anulowano żądanie wczytania
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1252
|
|
15.
|
|
|
Not allowed to use restricted network port
|
|
|
|
Użycie zastrzeżonego portu sieciowego jest niedozwolone
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1258
|
|
16.
|
|
|
URL cannot be shown
|
|
|
|
Nie można wyświetlić adresu URL
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1264
|
|
17.
|
|
|
Frame load was interrupted
|
|
|
|
Przerwano wczytywanie ramki
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1270
|
|
18.
|
|
|
Content with the specified MIME type cannot be shown
|
|
|
|
Nie można wyświetlić treści o podanym typie MIME
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1276
|
|
19.
|
|
|
File does not exist
|
|
|
|
Plik nie istnieje
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1282
|
|
20.
|
|
|
Plugin will handle load
|
|
|
|
Wtyczka obsłuży wczytanie
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
Source/WebKit/gtk/WebCoreSupport/FrameLoaderClientGtk.cpp:1288
|