Translations by MarbolanGos

MarbolanGos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 211 results
1.
Unknown CPU model '%s'
2012-02-11
Modèle de CPU inconnu « %s »
2.
, domain type '%s'
2012-02-11
, type de domaine « %s »
3.
, machine type '%s'
2012-02-11
, type de machine « %s »
4.
No domains available for virt type '%(type)s', arch '%(arch)s'
2012-02-11
Aucun domaine disponible pour le type virtuel « %(type)s », d'architecture %(arch)s
7.
any virtualization options
2012-02-11
options de virtualisation
9.
Host does not support domain type %(domain)s%(machine)s for virtualization type '%(virttype)s' arch '%(arch)s'
2012-02-11
L'hôte ne supporte pas les domaines de type %(domain)s%(machine)s pour virtualiser le type « %(virttype)s' arch '%(arch)s »
11.
Domain installation does not appear to have been successful. If it was, you can restart your domain by running: %s otherwise, please restart your installation.
2012-02-11
L'installation du domaine ne semble pas s'être terminée avec succès. Si c'est bon, vous pouvez démarrer le domaine en lançant : %s sinon, recommencez l'installation.
12.
Must be root to create Xen guests
2012-02-11
Il faut être super-utilisateur pour créer des invités Xen
13.
A yes or no response is required
2012-02-11
Une réponse par oui ou non est requise
15.
Number of vcpus to configure for your guest. Ex: --vcpus 5 --vcpus 5,maxcpus=10 --vcpus sockets=2,cores=4,threads=2
2012-02-11
Nombre de vcpus à configurer pour l'invité. Ex. : --vcpus 5 --vcpus 5,maxcpus=10 --vcpus sockets=2,cores=4,threads=2
17.
CPU model and features. Ex: --cpu coreduo,+x2apic
2012-02-11
Modèle et fonctionnalités du CPU. Ex : --cpu coreduo,+x2apic
30.
--name is required
2012-02-11
--name est nécessaire
31.
--ram amount in MB is required
2012-02-11
la quantité --ram en Mio est nécessaire
35.
Unknown options %s
2012-02-11
Options inconnues %s
36.
You have asked for more virtual CPUs (%d) than there are physical CPUs (%d) on the host. This will work, but performance will be poor.
2012-02-11
Vous avez demandé plus de CPU virtuels (%d) que de CPU physiques (%d) disponibles sur l'hôte. Cela fonctionnera mais avec des performances réduites.
42.
Cannot mix --graphics and old style graphical options
2012-02-11
Impossible de mélanger --graphics et les anciennes options graphiques
43.
Can't specify more than one of VNC, SDL, --graphics or --nographics
2012-02-11
Impossible de spécifier plus d'une option parmi VNC, SDL, --graphics ou --nographics
44.
Error in graphics device parameters: %s
2012-02-11
Erreur dans les paramètres du périphérique graphique : %s
96.
Domain has not existed. You should be able to find more information in the logs
2012-02-11
Le domaine n'a jamais été créé. Vous devriez pouvoir trouver des informations plus détaillées dans les fichiers journaux
97.
Domain has not run yet. You should be able to find more information in the logs
2012-02-11
Le domaine n'a jamais été exécuté. Vous devriez pouvoir trouver des informations plus détaillées dans les fichiers journaux
119.
Kernel and initrd must be specified by a list, dict, or tuple.
2012-02-11
Le noyau et initrd doivent être spécifiés dans une liste, un dictionnaire ou un tuple.
122.
'conn' must be a libvirt connection object.
2012-02-11
« conn » doit être un objet de connexion libvirt.
123.
Passed connection is not libvirt interface capable
2012-02-11
La connexion utilisée n'est pas une interface libvirt compatible
124.
Interface name
2012-02-11
Nom d'interface
125.
Name for the interface object.
2012-02-11
Nom de l'objet d'interface.
127.
Interface MAC address
2012-02-11
Adresse MAC de l'interface
128.
Unknown start mode '%s
2012-02-11
Mode de démarrage inconnu « %s »
129.
When the interface will be auto-started.
2012-02-11
Quand l'interface démarrera automatiquement.
130.
Network protocol configuration
2012-02-11
Configuration du protocole réseau
131.
Name '%s' already in use by another interface.
2012-02-11
Le nom « %s » est déjà utilisé par une autre interface.
132.
Could not define interface: %s
2012-02-11
Impossible de définir l'interface : %s
133.
Could not create interface: %s
2012-02-11
Impossible de créer l'interface : %s
134.
Whether STP is enabled on the bridge
2012-02-11
Indique si STP est activé en mode pont
135.
Delay in seconds before forwarding begins when joining a network.
2012-02-11
Délai, en secondes, avant de commencer le transfert après avoir été connecté au réseau.
136.
Mode of operation of the bonding device
2012-02-11
Mode d'opération du périphérique de liaison
137.
Availability monitoring mode for the bond device
2012-02-11
Disponibilité du mode de surveillance pour le périphérique de liaison
138.
ARP monitoring interval in milliseconds
2012-02-11
Intervalle de surveillance ARP en millisecondes
139.
IP target used in ARP monitoring packets
2012-02-11
IP cible utilisée pour surveiller les paquets ARP
140.
ARP monitor validation mode
2012-02-11
Mode de validation de la surveillance ARP
141.
MII monitoring method.
2012-02-11
Méthode de surveillance MII.
142.
MII monitoring interval in milliseconds
2012-02-11
Intervalle de surveillance MII en millisecondes
143.
Time in milliseconds to wait before enabling a slave after link recovery
2012-02-11
Temps, en millisecondes, avant de démarrer un esclave après un retour du lien
144.
Time in milliseconds to wait before disabling a slave after link failure
2012-02-11
Temps, en millisecondes, avant de désactiver un esclave après un échec de lien
145.
VLAN device tag number
2012-02-11
Balise numérale de périphérique VLAN
146.
Parent interface to create VLAN on
2012-02-11
Interface parent sur laquelle le VLAN est créé
147.
Tag and parent interface are required.
2012-02-11
Balise et interface parent sont requis.
148.
Whether to enable DHCP
2012-02-11
Indique s'il faut activer le DHCP
149.
Network gateway address
2012-02-11
Adresse de passerelle réseau
150.
Static IP addresses
2012-02-11
Adresses IP statiques
151.
Whether to enable IPv6 autoconfiguration
2012-02-11
Indique s'il faut activer l'auto-configuration IPv6