Translations by dbecker

dbecker has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 415 results
~
Unknown option(s) %s
2010-02-04
Opción(es) desconocida(s) %s.
~
Number of vcpus to configure for your guest
2010-02-04
Cantidad de vcpus a configurar para su huésped
~
More disks to clone that new paths specified. (%(passed)d specified, %(need)d needed
2010-02-04
Más discos para clonar que nuevas rutas especificadas. (%(passed)d specified, %(need)d needed
~
A disk device must be specified.
2010-02-04
Debe ser especificado un dispositivo de disco.
~
This will overwrite the existing path '%s'!
2010-02-04
Esto sobrescribirá las rutas existentes '%s'!
~
Disk %s is already in use by another guest!
2010-02-04
¡El disco %s ya está siendo utilizado por otro huésped!
~
One of %s, or cdrom media must be specified.
2010-02-04
Uno de los medios de %s, o cdrom debe especificarse.
~
Domain creation may not have been successful. If it was, you can restart your domain by running 'virsh start %s'; otherwise, please restart your installation.
2010-02-04
La creación del dominio podría no haber sido exitosa. Si lo fue, puede reiniciar su dominio ejecutando "virsh start %s"; de lo contrario, por favor reinicie su instalación.
~
Must explicitly specify source path if building' pool
2010-02-04
Se debe especificar explícitamente la ruta si se está creando un grupo.
~
Guest install interrupted.
2010-02-04
Instalación del huésped se ha interrumpido
~
Additional arguments to pass to the kernel booted from --location
2010-02-04
Se necesitan argumentos adicionales para pasar al kernel inicializado desde --location
~
Starting install...
2010-02-04
Empezando la instalación...
~
Port to use for VNC
2010-02-04
Puerto a ser usado para VNC
~
Check that vcpus do not exceed physical CPUs and warn if they do.
2010-02-04
Verificar que los vcpus no excedan los CPU físicos y avisar si lo hacen.
~
Address to listen on for VNC connections.
2010-02-04
Dirección para escuchar conexiones VNC
~
A disk must be specified (use --nodisks to override)
2010-02-04
Un disco debe ser especificado (utilice --nodisks para anular)
~
Can't specify more than one of VNC, SDL, or --nographics
2010-02-04
No se puede especificar más de un VNC, SDL, o --nographics
~
Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Please see the manual for --disk syntax.
2010-02-04
No se puede mezclar --file, --nonsparse, o --file-size con --disk options. Por favor vea el manual para --disk syntax.
~
Could not find an installable distribution at '%s'
2010-02-04
No se ha podido encontrar una distribución instalable en '%s'
~
Memory amount is required for the virtual machine.
2010-02-04
Se requiere una cantidad de memoria para la máquina virtual.
~
Guest installation complete... you can restart your domain by running 'virsh start %s'
2010-02-04
Instalación de huésped completa... puede reiniciar su dominio ejecutando 'virsh start %s'
~
Don't be verbose
2010-02-04
No ser verboso
~
Only one install method (%s) can be used
2010-02-04
Solamente un método de instalación (%s) puede ser utilizado.
~
Clone '%s' created successfully.
2010-02-04
Clon '%s' creado correctamente.
~
No domains available for virt type '%(type)s', arch %(arch)s.
2010-02-04
No existen dominios disponibles para '%(type)s', arquitectura %(arch)s de virtualización.
~
Cannot use --file, --file-size, or --disk with --nodisks
2010-02-04
No puede utilizar --file, --file-size, or --disk with --nodisks
~
Host does not support domain type '%(domain)s' for virtualization type '%(virttype)s' arch '%(arch)s'
2010-02-04
El host no soporta tipo de dominio '%(domain)s' para tipo de virtualización '%(virttype)s' arch '%(arch)s'
~
Passed type '%s' does not match detected storage type '%s'
2010-02-04
El tipo pasado '%s' no se corresponde con el tipo de almacenamiento detectado '%s'
~
set up keymap for the VNC console
2010-02-04
definir un mapa de teclado para la consola VNC
~
Domain installation does not appear to have been successful. If it was, you can restart your domain by running 'virsh start %s'; otherwise, please restart your installation.
2010-02-04
La instalación del dominio no parece haber sido exitosa. Si lo fue, puede reiniciar su dominio ejecutando 'virsh start %s'; de lo contrario, por favor reinicie su instalación.
~
(use --prompt to run interactively)
2010-02-04
(use --prompt para ejecutar de modo interactivo)
~
Unknown network type '%s'
2010-02-04
Tipo de creación de red desconocido %s
~
Use SDL for graphics support
2010-02-04
Utilizar SDL para soporte gráfico
~
Use VNC for graphics support
2010-02-04
Utilizar VNC para el soporte gráfico
~
Unable to determine disk format
2010-02-04
No se pudo determinar el formato de disco
~
'capabilities' must be a Capabilities instance.
2010-02-04
'capabilities' debe ser una instancia de Capabilities.
5.
for arch '%s'
2010-02-04
para arquitectura '%s'
6.
virtualization type '%s'
2010-02-04
Tipo de virtualización '%s' no soportada
7.
any virtualization options
2010-02-04
Opciones de Virtualización
8.
Host does not support %(virttype)s %(arch)s
2010-02-04
El host no soporta %(virttype)s %(arch)s
10.
Exiting at user request.
2010-02-04
Salida a petición del usuario.
12.
Must be root to create Xen guests
2010-02-04
Se debe ser root para poder crear un huésped Xen
14.
(Use --prompt or --force to override)
2010-02-04
(Use --prompt o --force para sobrescribir)
16.
Set which physical CPUs Domain can use.
2010-02-04
Especificar qué dominios físicos del CPU pueden utilizarse.
18.
Graphics Configuration
2010-02-04
Configuración de Gráficos
20.
A disk path must be specified.
2010-02-04
Se debe especificar la ruta de disco.
22.
What would you like to use as the disk (file path)?
2010-02-04
¿Qué (ruta de archivo) le gustaría utilizar para el disco?
23.
Please enter the path to the file you would like to use for storage. It will have size %sGB.
2010-02-04
Por favor entre la ruta al archivo en el que desea guardar la información. Tendrá un tamaño de %sGB.
24.
A size must be specified for non-existent disks.
2010-02-04
Se debe especificar el tamaño para discos no existentes.
25.
How large would you like the disk (%s) to be (in gigabytes)?
2010-02-04
¿Qué tan grande le gustaría que fuera el disco (%s) en GB?