|
27.
|
|
|
_Require the user to enter this password:
|
|
|
|
要求远程用户输入此密码(_R):
|
|
Translated and reviewed by
YunQiang Su
|
In upstream: |
|
要求用户输入此密码(_R):
|
|
|
Suggested by
Xiyue Deng
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.ui.h:10
|
|
28.
|
|
|
_You must confirm each access to this machine
|
|
|
|
必须为对本机器的每次访问进行确认(_Y)
|
|
Translated and reviewed by
YunQiang Su
|
In upstream: |
|
您必须为本机器确认每次访问(_Y)
|
|
|
Suggested by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.ui.h:9
|
|
29.
|
|
|
File is not a valid .desktop file
|
|
|
|
文件不是一个有效的 .desktop 文件
|
|
Translated by
Tao Wei
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggdesktopfile.c:165
|
|
30.
|
|
|
Unrecognized desktop file Version '%s '
|
|
|
translators: 'Version' is from a desktop file, and
* should not be translated. '%s' would probably be a
* version number.
|
|
|
|
不可识别的桌面文件版本“%s ”
|
|
Translated by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggdesktopfile.c:191
|
|
31.
|
|
|
Starting %s
|
|
|
|
正在启动 %s
|
|
Translated by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggdesktopfile.c:974
|
|
32.
|
|
|
Application does not accept documents on command line
|
|
|
|
应用程序在命令行下不接受文档
|
|
Translated by
Tao Wei
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggdesktopfile.c:1116
|
|
33.
|
|
|
Unrecognized launch option: %d
|
|
|
|
不可识别的加载选项:%d
|
|
Translated by
Tao Wei
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggdesktopfile.c:1184
|
|
34.
|
|
|
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
|
translators: The 'Type=Link' string is found in a
* desktop file, and should not be translated.
|
|
|
|
不能将文档 URI 传递给一个“Type=Link”桌面项
|
|
Translated by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggdesktopfile.c:1391
|
|
35.
|
|
|
Not a launchable item
|
|
|
|
不是一个可加载项
|
|
Translated by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggdesktopfile.c:1412
|
|
36.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
禁用到会话管理器的连接
|
|
Translated by
Tao Wei
|
|
|
|
Located in
../server/smclient/eggsmclient.c:226
|