Translations by Jean-Marc

Jean-Marc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 123 results
8.
E82: Cannot allocate any buffer, exiting...
2014-07-19
E82 : aucun tampon ne peut être alloué, Vim doit s’arrêter...
9.
E83: Cannot allocate buffer, using other one...
2014-07-19
E83 : l’allocation du tampon a échoué : arrêtez Vim, libérez de la mémoire
10.
E515: No buffers were unloaded
2014-07-19
E515 : aucun tampon n’a été déchargé
11.
E516: No buffers were deleted
2014-07-19
E516 : aucun tampon n’a été supprimé
12.
E517: No buffers were wiped out
2014-07-19
E517 : aucun tampon n’a été nettoyé
15.
1 buffer deleted
2014-07-19
1 tampon a été supprimé
16.
%d buffers deleted
2014-07-19
%d tampons ont été supprimés
17.
1 buffer wiped out
2014-07-19
1 tampon a été nettoyé
18.
%d buffers wiped out
2014-07-19
%d tampons ont été nettoyés
19.
E84: No modified buffer found
2014-07-19
E84 : aucun tampon n’est modifié
20.
E85: There is no listed buffer
2014-07-19
E85 : aucun tampon n’est listé
21.
E86: Buffer %ld does not exist
2014-07-19
E86 : le tampon %ld n’existe pas
22.
E87: Cannot go beyond last buffer
2014-07-19
E87 : impossible d’aller au delà du dernier tampon
23.
E88: Cannot go before first buffer
2014-07-19
E88 : impossible d’aller avant le premier tampon
24.
E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)
2014-07-19
E89 : le tampon %ld n’a pas été enregistré depuis sa dernière modification (ajoutez ! pour passer outre)
27.
E92: Buffer %ld not found
2014-07-19
E92 : le tampon %ld n’existe pas
33.
[Not edited]
2014-07-19
[Non modifié]
36.
[readonly]
2014-07-19
[lecture seule]
43.
[Preview]
2014-07-19
[Aperçu]
47.
# Buffer list:
2014-07-19
# Liste des tampons :
50.
Signs for %s:
2014-07-19
Symboles pour %s :
52.
E96: Can not diff more than %ld buffers
2014-07-19
E96 : impossible d’utiliser diff sur plus de %ld tampons
57.
E98: Cannot read diff output
2014-07-19
E98 : impossible de lire le résultat de diff
58.
E99: Current buffer is not in diff mode
2014-07-19
E99 : le tampon courant n’est pas en mode diff
60.
E100: No other buffer in diff mode
2014-07-19
E100 : aucun autre tampon n’est en mode diff
61.
E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use
2014-07-19
E101 : plus de deux tampons sont en mode diff, indiquez lesquels utiliser
62.
E102: Can't find buffer "%s"
2014-07-19
E102 : le tampon « %s » est introuvable
63.
E103: Buffer "%s" is not in diff mode
2014-07-19
E103 : le tampon « %s » n’est pas en mode diff
65.
E104: Escape not allowed in digraph
2014-07-19
E104 : un digraphe ne peut contenir de caractère d’échappement
66.
E544: Keymap file not found
2014-07-19
E544 : le fichier de disposition du clavier est introuvable
84.
'dictionary' option is empty
2014-07-19
L’option « dictionary » est vide
85.
'thesaurus' option is empty
2014-07-19
L’option « thesaurus » est vide
86.
Scanning dictionary: %s
2014-07-19
Examen du dictionnaire : %s
89.
Scanning: %s
2014-07-19
Examen : %s
93.
Back at original
2014-07-19
Retour à l’original
100.
E121: Undefined variable: %s
2014-07-19
E121 : variable indéfinie : %s
101.
E111: Missing ']'
2014-07-19
E111 : « ] » manquant
107.
E118: Too many arguments for function: %s
2014-07-19
E118 : trop d’arguments pour la fonction : %s
115.
E461: Illegal variable name: %s
2014-07-19
E461 : nom de variable invalide : %s
127.
E108: No such variable: "%s"
2014-07-19
E108 : variable inexistante : « %s »
129.
E109: Missing ':' after '?'
2014-07-19
E109 : il manque « : » après « ? »
137.
E110: Missing ')'
2014-07-19
E110 : « ) » manquant
139.
E112: Option name missing: %s
2014-07-19
E112 : il manque un nom d’option après « %s »
140.
E113: Unknown option: %s
2014-07-19
E113 : option inconnue : %s
141.
E114: Missing quote: %s
2014-07-19
E114 : il manque « " » à la fin de %s
142.
E115: Missing quote: %s
2014-07-19
E115 : il manque « ' » à la fin de %s
150.
E740: Too many arguments for function %s
2014-07-19
E740 : trop d'arguments pour la fonction %s
151.
E116: Invalid arguments for function %s
2014-07-19
E116 : arguments invalides pour la fonction %s
152.
E117: Unknown function: %s
2014-07-19
E117 : fonction inconnue : %s
153.
E119: Not enough arguments for function: %s
2014-07-19
E119 : la fonction %s n’a pas assez d’arguments