|
381.
|
|
|
You have declined the upgrade to Ubuntu %s
|
|
|
|
Одбили сте надоградњу на Убунту %s
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../check-new-release-gtk:132
|
|
382.
|
|
|
Unimplemented method: %s
|
|
|
Why do we use %s here instead of $strings or {} format placeholders?
It's because we don't want to break existing translations.
|
|
|
|
Непримењени начини: %s
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Метод није имплементиран: %s
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/exceptions.py:39
|
|
383.
|
|
|
A file on disk
|
|
|
|
Датотека на диску
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Фајл на диску
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/core/file_cruft.py:42
|
|
384.
|
|
|
.deb package
|
|
|
|
„.deb“ пакет
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
.deb пакет
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/core/package_cruft.py:47
|
|
385.
|
|
|
Install missing package.
|
|
|
|
Инсталирајте пакет који недостаје.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Инсталирај пакет који недостаје.
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:37
|
|
386.
|
|
|
Package %s should be installed.
|
|
|
2012-06-08 BAW: i18n string; don't use {} or PEP 292.
|
|
|
|
Пакет „%s“ треба бити инсталиран.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Пакет %s би требало да буде инсталиран.
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:47
|
|
387.
|
|
|
%i obsolete entries in the status file
|
|
|
|
%i превазиђена ставка у датотеци стања
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
%i превазиђена ставка у статусном фајлу
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:40
|
|
388.
|
|
|
Obsolete entries in dpkg status
|
|
|
|
Превазиђене ставке у стању „dpkg“-а
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Превазиђене ставке у dpkg статусу
|
|
|
Suggested by
turncoat
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:43
|
|
389.
|
|
|
Obsolete dpkg status entries
|
|
|
pragma: no cover
|
|
|
|
Превазиђене ставке „dpkg“ стања
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Превазиђене ставке dpkg статуса
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:46
|
|
390.
|
|
|
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details.
|
|
|
|
Приликом надоградње, ако је пакет „kdelibs4-dev“ инсталиран, „kdelibs5-dev“ треба бити инсталиран. Погледајте „bugs.launchpad.net“, грешку #279621 за детаље.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Приликом надоградње, ако је kdelibs4-dev инсталирано, kdelibs5-dev треба бити инсталирано. Погледајте bugs.launchpad.net, буг #279621 за детаље.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../janitor/plugincore/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:51
|