Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
3847 of 392 results
38.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Para recuperar mais facilmente em caso de falha, um sshd adicional será iniciado na porta '%s'. Se algo ocorrer errado com o ssh em execução, você poderá ainda conectar pelo adicional.
Translated by Henrique P. Machado
Reviewed by Henrique P. Machado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:274
39.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Se você executa um firewall, talvez seja necessário abrir temporariamente esta porta. Como abri-la pode ser potencialmente perigoso, isso não é feito automaticamente. Por exemplo, você pode fazê-lo com:
"%s"
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:282
40.
Can not upgrade
Não é possível atualizar
Translated by Andre Noel
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:354 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:399
41.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
Uma atualização de '%s' para '%s' não é suportada através desta ferramenta.
Translated by André Gondim
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:355
42.
Sandbox setup failed
A configuração da área segura falhou
Translated and reviewed by André Gondim
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:364
43.
It was not possible to create the sandbox environment.
Não foi possível criar o ambiente de área segura.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365
44.
Sandbox mode
Modo área segura
Translated and reviewed by André Gondim
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:371
45.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.

*No* changes written to a systemdir from now until the next reboot are permanent.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esta atualização está sendo executada em um modo de área segura (teste). Todas as alterações são gravadas em '%s' e serão perdidas na próxima reinicialização.

*Nenhuma* alteração a ser escrita em um diretório de sistema a partir de agora até a próxima reinicialização é permanente.
Translated and reviewed by Henrique P. Machado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:367
46.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
Sua instalação do python está corrompida. Por favor conserte o link simbólico '/usr/bin/python'.
Translated by Lucas Arruda
Reviewed by André Gondim
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
47.
Package 'debsig-verify' is installed
O Pacote 'debsig-verify' está instalado
Translated by Rafael Sachetto
Reviewed by André Gondim
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
3847 of 392 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aldiberg, Andre Noel, André Casteliano, André Gondim, Auro Florentino, Brenno Martins, Bruno R., Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Charles Junior Rech, Cristiano Louro Motta, Daniel Semblano, Edson Cunha, Emanuel Lima, Fabio Gomes Ramos, Fabio Henrique, Falco, Felipe Pinheiro, Fernando Lima, Flávio Etrusco, Foscarini, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gilmar Bertolote Junior, Gustavo Veloso, Henrique P. Machado, Hriostat, Humberto Ramos Costa, Joao Dullius, Jonathan Hepp, Jonh Wendell, Jose Almeida, João Paulo Pizani Flor, João Vicente P. Reis Fo., Juan Paul, Júlio César Oliveira Caires, Kurt Kraut, LKRaider, Leocello, Licio Fonseca, Lucas Arruda, Lucas Leão, Luciano Gardim, Luciano Hoffmann, Maeda, Marcelo Soares Souza, Marcio, Michele R. Marino, Milton Bender Jr., Mário Meyer, Nei Freitas, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Patrick L. Melo, Paulo Bittencourt, Paulo Guilherme Pilotti Duarte, Pedro Bittencourt, Pedro Ryan, R. Pereira Braga, RTB, Rafael Proença, Rafael Sachetto, Rafael de Andrade Sousa, Raoni Domingues, Raphael de Paula Horta, Ricardo Cropalato de Melo, Ricardo Silva, Rodrigo Carvalho Silva, Rodrigo Henrique, Rogério Ferro, Sergio Oliveira, SilvioPalmieri, Tiago Hillebrandt, Tiago Sippert, Tomé, Vitor Lamas Gatti, Vitor Moré, Vladimir Melo, Wanderson Santiago dos Reis, Washington Lins, Xerxes, Yuri Malheiros, andbelo, bvm, davison caio, decko, dhyll, draeklae, korsairtuga, logikon, mrbueno, programad.