Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
3140 of 392 results
31.
Unable to get exclusive lock
Incapaz de obter o acesso exclusivo ao sistema
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:209
32.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
Isto geralmente significa que existe outro gestor de pacotes (como o apt-get ou o aptitude) em execução. Tem de sair dessa aplicação primeiro antes de continuarmos.
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:210
33.
Upgrading over remote connection not supported
A actualização através de uma ligação remota não é suportada
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:243
34.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'.

The upgrade will abort now. Please try without ssh.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Está a executar a actualização através de uma ligação SSH, porém o seu interface não suporta isto. Por favor tente uma actualização de versão em modo texto com 'do-release-upgrade'.

A actualização de versão vai ser cancelada. Por favor tente sem SSH.
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:244
35.
Continue running under SSH?
Continuar a correr sobre SSH?
Translated by Marco Rodrigues
Reviewed by Tiago Silva
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:258
36.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.

If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esta sessão parece estar a ser executada sob SSH. Não é recomendado efectuar actualizações de versão numa ligação SSH pois em caso de falha será mais difícil reparar.

Se continuar, um daemon SSH adicional será iniciado na porta '%s'.
Deseja continuar ?
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:259
37.
Starting additional sshd
A iniciar um sshd adicional
Translated by Marco Rodrigues
Reviewed by Tiago Silva
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:273
38.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Para recuperar facilmente em caso de falha, um sshd adicional arrancará na porta '%s'. Se alguma coisa correr mal com o ssh actual, você poderá ligar-se ao adicional.
Translated by Marco Rodrigues
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:274
39.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Se tem uma firewall, pode precisar de abrir temporariamente esta porta. Como esta acção é pode ser perigosa, não é feita automaticamente. Pode abrir a porta com:
"%s"
Translated and reviewed by Sérgio Marques
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:282
40.
Can not upgrade
Impossível actualizar a versão
Translated and reviewed by Almufadado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:354 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:399
3140 of 392 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Maio, Alexandre Fidalgo, Alfredo Silva, Almufadado, André Lopes, António Paulo Chaparro, Carlos Geadas, Cristiano Santiago, Diogo Lavareda, Fernando Luís Santos, Fernando Pereira, Filipe André Pinho, Filipe Ferreira Carvalho, Filipe Roque, Flávio Martins, Francisco Machado, Gabriel Silva, Hugo.Batel, Ivo Xavier, Joao Carvalhinho, Joel Calado, JoiHap, João Santos, Lee Scott, Marco Biscaro, Marco Paulo Martins Sousa, Marco Rodrigues, Marco da Silva, Mykas0, Nuno Messeder Ferreira, Nuno Silvestre, Paulo Dias, Pedro Cardoso, Pedro Flores, Rafael Mendonça França, Rui Leal, Rui Moreira, Susana Pereira, Sérgio Faria, Sérgio Marques, Tiago Silva, Unknown 1, Vanderson M. do Rosario, Vaz, adolfo.jesus, cos_porcos, dcruz, korsairtuga, lula_assassina, xmajox, xx.