Translations by Vilson Gjeci

Vilson Gjeci has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 101 results
35.
Formula Editor
2009-04-07
Modifikues Formulash
36.
Report Designer
2009-04-07
Dizenjuesi i Raporteve
37.
An <placeholder-1/> denotes that the office suite has a particular feature.
2009-06-02
Një <placeholder-1/> tregon se paketa e zyrës ka një opsion të veçantë.
41.
Desktop publishing and drawing applications
2009-04-07
Programet për publikim desktopi dhe për vizatime
42.
<emphasis>Desktop publishing</emphasis> (DTP) applications allow you to produce publications such as newsletters and leaflets.
2009-06-02
Programet për <emphasis>Publikim të desktopit</emphasis> (DTP) ju lejojnë të nxirrni publikime siç janë letërnjoftimet dhe broshurat.
43.
<emphasis role="strong"><application>Scribus</application></emphasis> is a professional desktop publishing program.
2009-04-07
<emphasis role="strong"><application>Scribus</application></emphasis> është një program profesional i publikimit të desktopit.
44.
For more information, see the <ulink url="http://www.scribus.net/">Scribus website</ulink>.
2009-04-07
Për më tepër informacion shikoni <ulink url="http://www.scribus.net/">Faqen e Internetit të Scribus</ulink>.
45.
To start <application>Scribus</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-02
Për të nisur <application>Scribus</application>, zgjidhni <menuchoice><guimenu>Programet</guimenu><guimenuitem>Zyra</guimenuitem><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>.
49.
<emphasis role="strong"><application>Inkscape</application></emphasis> is an advanced illustration editor.
2009-06-02
<emphasis role="strong"><application>Inkscape</application></emphasis> është një modifikues i avancuar ilustrimesh.
50.
For more information, see the <ulink url="http://www.inkscape.org/">Inkscape website</ulink>.
2009-06-02
Për më tepër informacion, shikoni <ulink url="http://www.inkscape.org/">Faqen e internetit të Inkscape</ulink>.
51.
To start <application>Inkscape</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>Inkscape SVG Vector Illustrator</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-02
Për të nisur <application>Inkscape</application>, zgidhni <menuchoice><guimenu>Programet</guimenu><guimenuitem>Grafikët</guimenuitem><guimenuitem>Inkscape SVG Ilustruesh Vektorësh</guimenuitem></menuchoice>.
52.
Finance applications
2009-04-07
Programet e financës
53.
Finance applications allow you to track your spending and manage your bank accounts.
2009-04-07
Programet financiare ju lejojnë të gjurmoni shpenzimet tuaja dhe të menaxhoni llogaritë tuaja bankare.
54.
<emphasis role="strong"><application>GnuCash</application></emphasis> is a program to manage your personal or business finances.
2009-04-07
<emphasis role="strong"><application>GnuCash</application></emphasis> është një program për menaxhimin e financave të tuaja personale apo të biznesit tuaj.
55.
<application>GnuCash</application> lets you track bank accounts, stocks, income and expenses. As quick and intuitive as a checkbook register, it is based on professional accounting principles to ensure balanced books and accurate reports.
2009-06-02
<application>GnuCash</application> ju lejon që të gjurmoni llogaritë bankare, stoqet dhe shpenzimet e të ardhurave. Po aq i shpejtë dhe me intuitë sa një regjistër magazinieri, ai bazohet në principet e llogarive profesionale të cilat sigurojnë regjistra të balancuar dhe raporte të sakta.
56.
For more information, see the <ulink url="http://www.gnucash.org/">GnuCash website</ulink>.
2009-06-02
Për më tepër informacion, shikoni <ulink url="http://www.gnucash.org/">Faqen e internetit të GnuCash</ulink>.
57.
To start <application>GnuCash</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>GnuCash Finance Management</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-02
Për të nisur <application>GnuCash</application>, zgjidhni <menuchoice><guimenu>Programet</guimenu><guimenuitem>Zyra</guimenuitem><guimenuitem>GnuCash Menaxhim Finance</guimenuitem></menuchoice>.
58.
<emphasis role="strong"><application>HomeBank</application></emphasis> is an easy-to-use personal accounting application.
2009-06-02
<emphasis role="strong"><application>HomeBank</application></emphasis> është një program i lehtë për tu përdorur për llogaritë personale.
59.
It can help you to track spending across multiple bank accounts and is able to produce informative charts of income and expenditure.
2009-06-02
Ai mund t'iu ndihmojë të gjurmoni shpenzimet midis shumë llogarive bankare dhe është në gjendje të krijojë grafikë informues të të ardhurave dhe shpenzimeve.
60.
For more information, see the <ulink url="http://homebank.free.fr/">HomeBank website</ulink>.
2009-06-01
Për më tepër informacion, shikoni <ulink url="http://homebank.free.fr/">Faqen e internetit të HomeBank</ulink>.
61.
To start <application>HomeBank</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>HomeBank</guimenuitem></menuchoice>.
2009-06-02
Për të nisur <application>HomeBank</application>, zgjidhni <menuchoice><guimenu>Programet</guimenu><guimenuitem>Zyra</guimenuitem><guimenuitem>HomeBank</guimenuitem></menuchoice>.
62.
Getting document templates
2009-04-07
Marrja e formave të gatshme të dokumenteve
63.
A template is a pre-formatted page in which the content, title and so on can be edited without further formatting. Many documents follow a set style and so it can be useful to have a <emphasis>template</emphasis> of a particular type of document. Many templates are available from the Internet.
2009-06-02
Një formë e gatshme është një faqe e para formatuar në të cilën përmbajtja, titulli e kështu me radhë mund të modifikohen pa formatim të mëtejshëm. Shumë dokumenta ndjekin një stil të caktuar dhe është e dobishme të keni një <emphasis>formë të gatshme</emphasis> të një lloji të caktuar të dokumenteve. Shumë forma të gatshme janë të disponueshme nga interneti.
65.
Most templates designed for <trademark>Microsoft Office</trademark> should also work. Microsoft Office templates are available from many different sources.
2009-06-02
Shumica e formave të gatshme të dizenjuara për <trademark>Microsoft Office</trademark> duhet të punojnë gjithashtu. Format e gatshme të Microsoft Office janë të disponueshme nga shumë burime të ndryshme.
66.
Inkscape Vector Illustrator
2009-04-07
Inkscape Ilustrues Vektorësh
67.
Various templates for use with <application>Inkscape</application> are available from the <ulink url="http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=644">KDE-Files website</ulink>
2009-06-02
Shumë forma të gatshme për tu përdorur me <application>Inkscape</application> janë të disponueshme nga <ulink url="http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=644">Faqja e internetit e KDE-Files</ulink>
68.
A small selection of <application>KOffice</application> templates is available from the <ulink url="http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=610x611x612x613x614x615x616x617x618">KDE-Files website</ulink>.
2009-06-02
Një përzgjedhje e vogël e formave të gatshme të <application>KOffice</application> është e disponueshme nga <ulink url="http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=610x611x612x613x614x615x616x617x618">Faqja e internetit e KDE-Files</ulink>.
69.
Scribus
2009-04-07
Scribus
70.
<ulink url="apt:scribus-template">Install the <application>scribus-template</application> package</ulink> for a selection of templates.
2009-06-02
<ulink url="apt:scribus-template">Instaloni paketën <application>scribus-template</application> </ulink> për një përzgjedhje të formave të gatshme.
71.
Alternatively, some templates are available from the <ulink url="http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=642">KDE-Files website</ulink>.
2009-06-02
Në mënyrë alternative, disa forma të gatshme janë të disponueshme nga <ulink url="http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=642">Faqja e internetit e KDE-Files</ulink>.
72.
People cannot open documents which I have sent to them
2009-04-07
Njerëzit nuk mund t'i hapin dokumentet që ju kam dërguar
74.
You can save your documents in a different format so that Microsoft Office users can open them:
2009-06-02
Ju mund t'i ruani dokumentat tuaja në një format tjetër, në mënyrë që përdoruesit e Microsoft Office të mund t'i përdorin ato:
76.
Press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Save As...</guimenuitem></menuchoice>
2009-06-02
Klikoni <menuchoice><guimenuitem>Skedari</guimenuitem><guimenuitem>Ruaje Si...</guimenuitem></menuchoice>
77.
Press <guilabel>File type</guilabel> and select a Microsoft format from the list. For example, choose <guilabel>Microsoft Word 97/2000/XP</guilabel> if you have a text document.
2009-06-02
Klikoni <guilabel>Lloji i skedarit</guilabel> dhe zgjidhni një format të Microsoft nga lista. Përshembull, zgjidhni <guilabel>Microsoft Word 97/2000/XP</guilabel> nëse keni një dokument teksti.
78.
Press <guibutton>Save</guibutton> and then send the file to people as normal.
2009-06-02
Klikoni <guibutton>Ruaje</guibutton> dhe dërgojani skedarin njerëzve normalisht.
79.
To make Microsoft Office formats the default:
2009-04-07
Për të bërë të parazgjedhura formatet e Microsoft Office:
81.
Expand the <guilabel>Load/Save</guilabel> option in the column on the left and then select <guilabel>General</guilabel>.
2009-06-02
Zgjeroni opsionin <guilabel>Ngarko/Ruaj</guilabel> tek shtylla në të majtë dhe zgjidhni <guilabel>Të Përgjithshme</guilabel>.
82.
Under <guilabel>Default file format</guilabel>, select a type of document from <guilabel>Document type</guilabel> and select a Microsoft format from the <guilabel>Always save as</guilabel> option.
2009-06-02
Tek <guilabel>Formati i parazgjedhur i skedarit</guilabel>, zgjidhni një lloj dokumenti nga <guilabel>Llojii dokumentit</guilabel> dhe zgjidhni një format të Microsoft nga opsioni <guilabel>Gjithmonë ruaje si</guilabel>.
83.
Repeat this for different types of office document, such as spreadsheets and presentations, and then press <guibutton>OK</guibutton>. All new documents which you create from now on should be saved in one of the formats you chose.
2009-06-02
Përsëriteni këtë për lloje të ndryshme të dokumenteve të zyrës, siç janë tabelat dhe prezantimet, pastaj klikoni <guibutton>OK</guibutton>. Të gjithë dokumentet e rinj që ju krijoni tani e tutje do të ruhen në një nga formatet që ju keni përzgjedhur.
84.
How can I create copies of my documents in PDF format?
2009-04-07
Si mund të krijoj kopje të dokumentave të mija në formatin PDF?
85.
The PDF format is commonly used to distribute documents to other people, and can be viewed on the vast majority of computers. PDF files cannot be edited, so your document is protected from alterations.
2009-06-02
Formati PDF përdoret zakonisht për t'iu dërguar dokumente njerëzve të tjerë dhe mund të hapet në shumicën e kompjuterave. Skedarët PDF nuk mund të modifikohen, kështu që dokumenti juaj është i mbrojtur nga ndryshimet.
86.
To output a copy of a document as a PDF file:
2009-04-07
Për të nxjerrë një kopje të një dokumenti si një skedar PDF:
87.
Open your document and click <guibutton>Print</guibutton> (normally found under <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>).
2009-06-02
Hapni dokumentin tuaj dhe klikoni <guibutton>Printo</guibutton> (i cili gjendet normalisht nën <menuchoice><guimenu>Skedari</guimenu><guimenuitem>Printo</guimenuitem></menuchoice>).
88.
On the <guilabel>General</guilabel> tab, select the printer named <guilabel>Print to File</guilabel> from the list.
2009-06-02
Tek tabela <guilabel>Të Përgjithshme</guilabel>, zgjidhni printerin e emërtuar <guilabel>Printo në Skedar</guilabel> nga lista.
89.
Several options should appear beneath the list of printers. Select <guilabel>PDF</guilabel> as the <guilabel>Output Format</guilabel> and choose a filename and location for the PDF file.
2009-06-02
Disa opsionet do të shfaqen nën listën e printerave. Zgjidhni <guilabel>PDF</guilabel> si <guilabel>Format në Dalje</guilabel> dhe zgjidhni një emër skedari dhe një vendndodhje për skedarin PDF.
90.
Press <guibutton>Print</guibutton>. A PDF file will be created in the location that you specified.
2009-06-02
Klikoni <guibutton>Printo</guibutton>. Një skedar PDF do të krijohet në vendndodhjen që ju përcaktuat.
93.
In the window that appears, click <guibutton>Export</guibutton>.
2009-04-07
Në dritaren që shfaqet, klikoni <guibutton>Eksporto</guibutton>.
94.
Choose a filename and location to save the PDF file and click <guibutton>Save</guibutton>.
2009-06-02
Zgjidhni emrin e skedarit dhe vendndodhjen ku do ta ruani skedarin PDF dhe klikoni <guibutton>Ruaje</guibutton>.
95.
Finding clipart to use in documents
2009-04-07
Duke kërkuar klipart për ta përdorur në dokumente
97.
<ulink url="apt:openclipart-openoffice.org">Install the <application>openclipart-openoffice.org</application> package</ulink> from the universe repository. The package is very large, so it could take a long time to download and install it.
2009-06-02
<ulink url="apt:openclipart-openoffice.org">Instaloni paketën <application>openclipart-openoffice.org</application> </ulink> nga magazina Universe. Paketa është shumë e madhe, kështu që duhet sshumë kohë për ta instaluar dhe shkarkuar atë.