Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
101106 of 106 results
101.
By default, restored files and directories are owned by root. This is because Simple Backup Suite runs with root priveleges. You need to <ulink type="help" url="ghelp:gnome-help#nautilus-file-properties-permissions">change these file or folder permissions</ulink> using <application>File Browser</application>.
Por padrão, os arquivos restaurados e diretórios são de propriedade do root. Isso ocorre porque a Suite de Cópia de Segurança Simples é executado com privilégios de root. Você precisa <ulink type="help" url="ghelp:gnome-help#nautilus-file-properties-permissions"> alterar essas permissões de arquivo ou pasta </ulink> usando <application>Gerenciador de Arquivos</application>.
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:226(para)
102.
Some general advice on how to keep good back-ups is given below:
Alguns conselhos gerais sobre como manter boas cópias de segurança são fornecidos abaixo:
Translated by Kemel Zaidan aka Legendario
Reviewed by Andre Noel
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:229(para)
103.
Back-up on a regular basis
Faça cópias de segurança regularmente
Translated by Kemel Zaidan aka Legendario
Reviewed by Andre Noel
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:231(para)
104.
Always test your back-ups after you make them, to ensure that they have been made correctly
Sempre teste suas cópias de segurança após criá-las, para se assegurar de que foram criadas corretamente
Translated by Kemel Zaidan aka Legendario
Reviewed by Andre Noel
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:232(para)
105.
Label your back-ups clearly, and keep them in a safe place
Rotule suas cópias de forma clara e guarde-as em um lugar seguro
Translated by Kemel Zaidan aka Legendario
Reviewed by Andre Noel
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:233(para)
106.
translator-credits
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by André Gondim
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:0(None)
101106 of 106 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Noel, André Gondim, Bruno Pugliese, Daniel Neis, Felipe Amorim de Souza, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Kemel Zaidan aka Legendario, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), MarlonChalegre, Matheus (X-warrior) Bratfisch, Rogênio Belém, Sebastião Luiz Guerra.