Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
1120 of 32 results
32.
When security updates are available, the <application>Update Manager</application> automatically starts up. For other updates you will be prompted once a week. To install updates, just click <guibutton>Install Updates</guibutton> and enter your password when prompted.
Quando existirem actualizações de segurança, o <application>Gestor de Actualizações</application> iniciar-se-á automaticamente. No caso das actualizações normais, você receberá avisos semanais. Para instalar os "updates", clique no botão <guibutton>Instalar actualizações</guibutton> e digite a sua palavra-passe quando lhe for solicitada.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Quando existirem actualizações de segurança, o<application>Gestor de Actualizações</application> iniciar-se-á automaticamente. No caso das actualizações correntes, você receberá avisos semanais. Para instalar os "updates", clique no botão <guibutton>Instalar actualizações</guibutton> e digite a sua palavra-chave quando solicitada.
Suggested by Matthew East
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:64(para)
33.
The update process may take a while if many updates need to be installed.
O processo de actualização poderá demorar algum tempo, no caso de existirem muitas actualizações para serem instaladas.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
O processo de actualização poderá demorar algum tempo se muitas actualizações tiverem de ser instaladas.
Suggested by António Lima
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:67(para)
35.
To check for updates yourself, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Update Manager</guimenuitem></menuchoice> and press <guibutton>Check</guibutton>.
Para verificar por si se existem actualizações disponíveis, escolha <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guimenuitem>Administração</guimenuitem><guimenuitem>Gestor de Actualizações</guimenuitem></menuchoice> e clique em <guibutton>Verificar</guibutton>.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Para verificar vocês mesmo por actualizações, escolha <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guimenuitem>Administração</guimenuitem><guimenuitem>Gestor de Actualizações</guimenuitem></menuchoice> e clique em <guibutton>Verificar</guibutton>.
Suggested by António Lima
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:73(para)
36.
To change how often Ubuntu checks for updates, or to set updates to install or download automatically, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, and then <guilabel>Updates</guilabel>.
Para alterar a frequência com que o Ubuntu irá verificar se existem actualizações, ou para definir as actualizações a ser instaladas ou descarregadas automaticamente, seleccione <menuchoice><guimenu>Aplicações</guimenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Fontes de Aplicações</guimenuitem></menuchoice> e de seguida <guilabel>Actualizações</guilabel>.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Para alterar com que frequência o Ubuntu irá verificar se existem actualizações, ou para definir as actualizações a ser instaladas ou descarregadas automaticamente, seleccione <menuchoice><guimenu>Aplicações</guimenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Fontes de Aplicações</guimenuitem></menuchoice>, e então <guilabel>Actualizações</guilabel>.
Suggested by korsairtuga
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:74(para)
37.
Lock your screen while away
Tranque o seu ecrã enquanto estiver ausente
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Trancar o seu ecrã enquanto estiver ausente
Suggested by António Lima
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:82(title)
38.
Locking your screen prevents other people from accessing your computer while you are away from it. All of your applications and work remain open while the screen is locked, and the screensaver is displayed.
Trancar o seu ecrã impede que outras pessoas acedam ao seu computador enquanto estiver longe dele. Todas as suas aplicações e trabalho permanecem abertos enquanto o ecrã estiver trancado e o protector de ecrã estiver a ser mostrado.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Trancar o seu ecrã impede que outras pessoas acedam ao seu computador enquanto estiver longe dele. Todas as suas aplicações e trabalho permanecem abertos enquanto o ecrã está trancado e o protector de ecrã está a ser mostrado.
Suggested by António Lima
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:83(para)
40.
Click the <application>User Switcher</application> in the top right of the panel and then press <guibutton>Lock screen</guibutton>.
Clique em <application>Alternador de Utilizadores</application> no topo direito do painel e depois prima <guibutton>Bloquear ecrã</guibutton>.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Clique em <application>Alternador de Utilizadores</application> no topo direito do painel e então prima <guibutton>Trancar o ecrã</guibutton>.
Suggested by Matthew East
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:87(para)
42.
You can add a <guibutton>Lock Screen</guibutton> button to a panel for easy access. Right-click a panel (for example, the panel at the top of the screen), select <guibutton>Add to Panel...</guibutton> and drag the <guibutton>Lock Screen</guibutton> item to the desired location.
Pode adicionar um botão <guibutton>Trancar Ecrã</guibutton> a um painel para fácil acesso. Clique com o botão direito do rato num painel (por exemplo, no painel no topo do ecrã), seleccione <guibutton>Adicionar ao Painel...</guibutton> e arraste o item <guibutton>Trancar o Ecrã</guibutton> para a localização desejada.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Pode adicionar um botão <guibutton>Trancar o Ecrã</guibutton> a um painel para fácil acesso. Clique com o botão direito do rato num painel (por exemplo, no painel no topo do ecrã), seleccione <guibutton>Adicionar ao Painel...</guibutton> e arraste o item <guibutton>Trancar o Ecrã</guibutton> para a localização desejada.
Suggested by António Lima
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:98(para)
44.
If more than one person has a user account on your computer and the screen is locked, other users can press the <guibutton>Switch user...</guibutton> button to use the computer, even while the screen is locked. They will be unable to access your currently-open work, and you will be able to switch back to your locked session when they have finished using the computer.
Se mais de uma pessoa possui uma conta de utilizador no seu computador e o ecrã se encontrar trancado, o outro utilizador pode clicar no botão <guibutton>Trocar de utilizador...</guibutton> mesmo quando a sessão está trancada. Ele não terá a possibilidade de aceder ao seu trabalho em curso. Você poderá voltar à sua sessão bloqueada quando essa pessoa deixar de usar o seu computador.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Se mais de uma pessoa possui uma conta de utilizador no seu computador e o ecrã encontra-se trancado, os outros utilizadores podem clicar no botão <guibutton>Trocar de utilizador...</guibutton> mesmo quando a sessão está trancada. Eles não terão a possibilidade de aceder ao seu trabalho em curso, e você poderá voltar à sua sessão bloqueada quando deixarem de usar o seu computador.
Suggested by António Lima
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:100(para)
46.
You may wish to install a firewall to protect your computer against unauthorized access by people on the Internet or your network. Firewalls block connections to your computer from unknown sources, which helps to prevent security breaches. If you use a router to connect to the Internet, the router may already have a firewall configured which regulates connections from the Internet to your network. This section deals with setting up a firewall on Ubuntu to regulate connections to your computer.
Pode querer instalar uma firewall (protecção de rede) para se proteger contra a intrusão por pessoas na Internet ou na sua rede local. As firewalls bloqueiam as ligações de origem desconhecidas ao seu computador, a fim de prevenir falhas de segurança. Se usa um router para ligar à Internet, o router já poderá ter uma firewall configurada para garantir a segurança das ligações entre a Internet e a sua rede. Esta secção mostra-lhe como configurar uma firewall no Ubuntu para regular as ligações com o seu computador.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Pode querer instalar uma firewall (protecção de rede) para proteger contra a intrusão por pessoas na internet ou na sua rede local. As firewalls bloqueiam as conexões ao seu computador de origem desconhecidas, a fim de prevenir falhas de segurança. Se usa um router para ligar à internet, o router já deve ter uma firewall configurada que regula as conexões da internet com a sua rede. Esta secção mostra-lhe como configurar uma firewall no Ubuntu para regular as conexões com o seu computador.
Suggested by Matthew East
Located in keeping-safe/C/keeping-safe.xml:104(para)
1120 of 32 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, António Lima, João Mouro, Matthew East, Mykas0, Pedro Machado Santa, korsairtuga, xx.