Translations by Krit Marukawisutthigul
Krit Marukawisutthigul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2009-07-21 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (โครงการเอกสารของอูบุนตู)
|
|
2. |
Working with Hardware Devices
|
|
2009-07-26 |
การทำงานร่วมกับอุปกรณ์ฮาร์ดแวร์
|
|
2009-07-26 |
ทำงานกับอุปกรณ์ฮาร์ดแวร์
|
|
3. |
2006-09-07
|
|
2009-07-21 |
7 ก.ย. 2549
|
|
5. |
Credits and License
|
|
2009-07-21 |
เครดิตและลิขสิทธิ์
|
|
6. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
|
|
2009-07-26 |
เอกสารนี้ดูแลรักษาโดยทีมเอกสารของอูบุนตู (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam) สำหรับรายชื่อของผู้มีส่วนร่วม กรุณาดูที่ <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">หน้ารายชื่อของผู้มีส่วนร่วม</ulink>
|
|
7. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2009-07-21 |
เอกสารฉบับนี้จัดทำขึ้นภายใต้สัญญาอนุญาตของ Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA)
|
|
8. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2009-07-26 |
คุณมีอิสระในการแก้ไข, เสริมต่อ, และปรับปรุง source code เอกสารของอูบุนตูภายใต้เงื่อนไขสัญญาอนุญาตนี้. ผลงานใดๆที่ต่อยอดออกจากส่วนเดิมที่สัญญาฉบับนี้มีผล สิ่งเหล่านั้นต้องอยู่ภายใต้สัญญาอนุญาตฉบับนี้ด้วย.
|
|
9. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2009-07-26 |
เอกสารนี้ออกแจกจ่ายโดยหวังว่าจะเป็นประโยชน์ แต่ไม่มีการรับประกันใด ๆ (WITHOUT ANY WARRANTY) ไม่มีแม้แต่การรับประกันเป็นนัยว่าขายได้ (MERCHANTABILITY) หรือเหมาะสม (FITNESS) สำหรับจุดประสงค์ใดโดยเฉพาะดังที่ได้บรรยายในเอกสารจำกัดความรับผิดชอบ (DISCLAIMER)
|
|
10. |
A copy of the license is available here: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2009-07-26 |
สำเนาของสัญญาอนุญาตนั้นอยู่ที่นี่ <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
12. |
Ubuntu Documentation Project
|
|
2009-07-21 |
โครงการเอกสารของอูบุนตู
|
|
13. |
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
2009-07-21 |
Canonical Ltd. และสมาชิกของ <placeholder-1/>
|
|
14. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2009-07-21 |
โครงการเอกสารของอูบุนตู
|
|
15. |
Your computer consists of a number of connected devices, which are collectively known as computer <emphasis>hardware</emphasis>.
|
|
2009-07-26 |
คอมพิวเตอร์ของคุณประกอบไปด้วยอุปกรณ์เชื่อมต่อกันไว้จำนวนหนึ่ง, ซึ่งโดยรวมแล้วเราเรียกว่า <emphasis>ฮาร์ดแวร์</emphasis> คอมพิวเตอร์.
|
|
16. |
Ubuntu normally configures your hardware automatically, but there may be occasions when you need to make changes to hardware settings yourself. This section provides information on tools which can be used to configure your hardware.
|
|
2009-07-12 |
โดยปกติอูบุนตูจะทำการติดตั้งฮาร์ดแวร์ของคุณโดยอัตโนมัติ, แต่ก็บ่อยครั้งที่คุณต้องการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าด้วยตัวของคุณเอง. ส่วนนี้เป็นการจัดเตรียมข้อมูลเครื่องมือที่คุณสามารถหยิบใช้เพื่อปรับแต่งฮาร์ดแวร์ได้.
|
|
38. |
Disks and partitions
|
|
2009-07-21 |
ดิสก์และพาร์ติชั่น
|
|
2009-07-18 | ||
2009-07-12 |
ดิสก์ และ พาร์ติชั่น
|
|
39. |
This section provides instructions on how to handle disks and drives, such as removable hard disks.
|
|
2009-07-12 |
ส่วนนี้จัดเตรียมข้อมูลสำหรับการจัดการดิสก์และไดรว์, เช่น ดิสก์ที่ถอดเปลี่ยนได้
|
|
40. |
partition
|
|
2009-07-12 |
พาร์ติชั่น
|
|
41. |
partitions
|
|
2009-07-12 |
พาร์ติชั่น
|
|
42. |
partitioning
|
|
2009-07-12 |
ทำพาร์ติชั่น
|
|
43. |
format
|
|
2009-07-12 |
ฟอร์แมต
|
|
44. |
formatting
|
|
2009-07-12 |
ทำฟอร์แมต
|
|
45. |
mount
|
|
2009-07-12 |
เสียบเข้า
|
|
46. |
unmount
|
|
2009-07-12 |
ถอดออก
|
|
48. |
filesystem
|
|
2009-07-12 |
ระบบไฟล์
|
|
49. |
file system
|
|
2009-07-12 |
ระบบไฟล์
|
|
50. |
Checking how much disk space is available
|
|
2009-07-12 |
ตรวจดูพื้นที่ว่างบนดิสก์
|
|
53. |
Advanced disk-usage analysis
|
|
2009-07-18 |
วิเคราะห์สัดส่วนการใช้พื้นที่ดิสก์แบบขั้นสูง
|
|
2009-07-12 |
วิเคราะห์ สัดส่วนการใช้พื้นที่ดิสก์ (ขั้นสูง)
|
|
56. |
See the <ulink url="ghelp:baobab" type="help">Disk Usage Analyzer Manual</ulink> for more information.
|
|
2009-07-18 |
ดู<ulink url="ghelp:baobab" type="help"> คู่มือการวิเคราะห์การใช้พื้นที่บนดิสก์</ulink> สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม
|
|
2009-07-12 |
ดู<ulink url="ghelp:baobab" type="help"> คู่มือการวิเคราะห์สัดส่วนการใช้พื้นที่บนดิสก์</ulink> สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม
|
|
57. |
How can I free-up some disk space?
|
|
2009-07-12 |
ทำอย่างไรเพื่อให้มีพื้นที่ว่างบนดิสก์เพิ่มขึ้น?
|
|
58. |
There are several simple ways of making more disk space available:
|
|
2009-07-12 |
มีหลากหลายวิธีง่ายๆที่ทำให้พื้นที่บนดิสก์เพิ่มขึ้น:
|
|
82. |
To create a new partition: <placeholder-1/>
|
|
2009-07-26 |
สร้างพาร์ติชั่นใหม่: <placeholder-1/>
|
|
83. |
Formatting a partition
|
|
2009-07-26 |
ฟอร์แมตพาร์ติชั่น
|
|
86. |
To format a partition, do as follows: <placeholder-1/>
|
|
2009-07-26 |
ฟอร์แมตพาร์ติชั่น, ทำตามดังนี้: <placeholder-1/>
|
|
87. |
Pressing <guibutton>Apply</guibutton> will cause all of the files on the partition to be permanently deleted.
|
|
2009-07-26 |
กดปุ่ม <guibutton>เปลี่ยนแปลง</guibutton> จะทำให้ไฟล์ทั้งหมดในพาร์ติชั่นถูกลบอย่างทิ้งถาวร.
|
|
89. |
To format a hard disk, device or partition means to prepare that particular device to be used for storing data.
|
|
2009-07-26 |
ฟอร์แมตฮาร์ดดิสก์, อุปกรณ์หรือพาร์ติชั่น หมายถึง การเตรียมความพร้อมของอุปกรณ์สำหรับการเก็บข้อมูล.
|
|
99. |
What is a Partition?
|
|
2009-07-26 |
พาร์ติชั่นคืออะไร?
|