Translations by w4rlock
w4rlock has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2008-07-07 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (ເອກະສານໂຄງການ ubuntu)
|
|
4. |
An introduction to the background and philosophy of the Ubuntu operating system.
|
|
2008-07-24 |
ການແນະນຳເລື່ອງຄວາມເປັນມາແລະຫລັກການຂອງລະບົບປະຕິບັດການອູບັນຕູ
|
|
2008-07-07 |
ເບືອງຫລັງຂອງຄຳນຳແລະຫລັກການຂອງລະບົບປະຕິບັດການອູບັນຕູ
|
|
6. |
Ubuntu - Linux for Human Beings!
|
|
2008-07-24 |
ອູບັນຕູ - ລີນຸກສຳລັບທຸກຄົນ
|
|
7. |
Credits and License
|
|
2008-07-24 |
ຜູ້ຈັດທຳແລະລິຂະສິດ
|
|
9. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2008-07-07 |
ເອກະສານສະບັບນີ້ໄດ້ເຮັດຂື້ນພາຍໃຕ້ການລິເລີ່ມຮ່ວມກັນກັບລິຄະສິດຂອງ ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA)
|
|
10. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2008-07-07 |
ທ່ານມີຄວາມອິດສະລະໃນການປ່ຽນແປງ,ຈັດຫາໃສ່,ແລະ ເຣັດເອກະສານຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນພາສາໂປຣແກຣມອູບັນຕູໃຫ້ດີຂື້ນພາຍໃຕ້ຂໍ້ຕົກລົງຂອງລິຄະສິດນີ້.ການເຮັດວຽກຂອງຄຳສັ່ງທີ່ມາຈາກບ່ອນອື່ນທັງຫມົດຈຳຕ້ອງໄດ້ປ່ອຍວາງພາຍໃຕ້ລິຄະສິດນີ້.
|
|
11. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2008-07-24 |
ເອກະສານນີ້ແມ່ນອອກແຈກຢາຍໂດຍຫວັງວ່າຈະເປັນປະໂຫຍດ ແຕ່ບໍມີການຣັບປະກັນໃດໆ;ບໍມີແມ້ແຕ່ການຣັບປະກັນເປັນເງືອນໄຂວ່າຂາຍໄດ້ ຫລື ເຫມາະສົມສຳລັບຈຸດປະສົງໃດໂດຍສະເພາະດັ່ງທີ່ໄດ້ບັນຍາຍໃນເອກະສານຈຳກັດຄວາມຣັບຜິດຊອບ
|
|
18. |
This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows how to get help with Ubuntu.
|
|
2008-07-24 |
ສ່ວນນີ້ແມ່ນຈະໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບອູບັນຕູ ໂດຍຈະອະທິບາຍກ່ຽວກັບຫລັກການຂອງອູບັນຕູ ແລະ ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຈະສາມາດໃຫ້ການຊ່ວຍເຫລືອອູບັນຕູ ແນວໃດແລະຈະເວົ້າເຖິງການໄດ້ຣັບການຊ່ວຍເຫລືອກັບອູບັນຕູ
|
|
19. |
Ubuntu Logo
|
|
2008-07-24 |
ສັນຍະລັກຂອງອູບັນຕູ
|
|
21. |
Ubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, to make Ubuntu usable for as many people as possible.
|
|
2008-07-24 |
อูบุนตูได้รวมคำแปลเป็นภาษาต่าง ๆ และระบบอำนวยความสะดวกสำหรับผู้พิการอย่างดีที่สุดเท่าที่ซอฟต์แวร์เสรีจะ ให้ได้ เพื่อให้ผู้คนจำนวนมากที่สุดเท่าที่จะมากได้สามารถใช้งานอูบุนตูได้
ອູບັນຕູໄດ້ລວບລວມຄຳແປເປັນພາສາຕ່າງໆແລະລະບົບອຳນວຍຄວາມສະດວກສຳລັບຄົນພື້ນຖານຍ່າງດີທີ່ສຸດເທົ່າທີ່ຊອບແວເສລີຈະໃຫ້ໄດ້ເພື່ອໃຫ້ຜູ້ຄົນຈຳ ນວນຫລາຍທີ່ສຸດເທົ່າທີ່ຈະຫລາຍໄດ້ສາມາດໃຊ້ງານອູບັນຕູໄດ້
|
|
22. |
Ubuntu is released regularly and predictably; a new release is made every six months. You can use the current stable release or the current development release. Each release is supported for at least 18 months.
|
|
2008-07-24 |
ອູບັນຕູ ນັ້ນມີກຳນົດການອອກທີ່ແນ່ນອນ ອູບັນຕູ ລຸ້ນໃຫມ່ໆຈະອອກທຸກໆຫົກເດືອນ ເຈົ້າສາມາດເລືອກລະຫວ່າງລຸ້ນສະຖຽນຫລືລຸ້ນທີ່ກຳລັງພັດທະນາໃນ ຂະນະນັ້ນໄດ້ ແລະ ແຕ່ລະລຸ້ນທີ່ອອກເຜີຍແຜ່ແລ້ວຈະມີບໍລິການສະຫນັບສະຫນູນຍ່າງຕໍາ 18ເດືອນ
|
|
23. |
Ubuntu is entirely committed to the principles of open source software development; we encourage people to use open source software, improve it and pass it on.
|
|
2008-07-24 |
ໂຄງການອູບັນຕູທັ້ງໂຄງການນັ້ນຍຶດຖືຫລັກການພັດທະນາຊອບແວແບບໂອເພີນຊອດຍ່າງຈິງຈັງ ເຣົາສົ່ງເສີມການໃຊ້ງານໂອເພີ່ນຊອດແລະຕໍຍອດພັດທະນາ ຊອບແວໃຫ້ດີຂື້ນ
|
|
25. |
Find out more at <ulink url="http://www.ubuntu.com">the Ubuntu website</ulink>.
|
|
2008-07-24 |
ທ່ານສາມາດອ່ານລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມໄດ້ຈາກ <ulink url="http://www.ubuntu.com">the Ubuntu website</ulink>.
|
|
26. |
About the Name
|
|
2008-07-24 |
ກ່ຽວກັບຊື່
|
|
28. |
A rough translation of the principle of Ubuntu is "humanity towards others". Another translation could be: "the belief in a universal bond of sharing that connects all humanity".
|
|
2008-07-24 |
ຫລັກການຂອງອູບຸນຕູແປໄດ້ຄ້າຍໆວ່າ "ມີມະນຸດຍະທຳກັບຜູ້ອື່ນ"ຫລືອາດແປໄດ້ອີກແບບວ່າ"ຈົ່ງເຊື່ອໃນຄວາມເອື້ອເຟື້ອເພື່ອແຜ່ກັບມະນຸດຊາດທັງຫມົດ"ກະໄດ້
|
|
32. |
Free Software
|
|
2008-07-24 |
ຟຣີ ຊອບແວ
|
|
33. |
The Ubuntu project is entirely committed to the principles of free software development; people are encouraged to use free software, improve it, and pass it on.
|
|
2008-07-24 |
ໂຄງການ Ubuntu ທັ້ງຫມົດສະຫນັບສະຫນູນຫລັກການການພັດທະນາຊອບແວເສລີ ເຣົາສະຫນັບສະຫນູນໃຫ້ທຸກໆຄົນໃຊ້ຊອບແວເສລີ,ພັດທະນາມັນ ແລະສົ່ງຕໍມັນ
|
|
35. |
You can find out more about free software and the ideological and technical philosophy behind it at the <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
|
|
2008-07-24 |
ເຈົ້າສາມາດຫາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຊອບແວເສລີແລະຫລັກການຄິດແລະເທັກນິກຫລັກການໄດ້ ໃນ <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
|
|
36. |
The Difference
|
|
2008-07-24 |
ສິ້ງທີ່ແຕກຕ່າງ
|
|
37. |
There are many different operating systems based on Linux: Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat, and Mandriva are examples. Ubuntu is yet another contender in what is already a highly competitive world. So what makes Ubuntu different?
|
|
2008-07-24 |
ມີລະບົບປະຕິບັດການຫລາຍແບບທີ່ພັດທະນາຈາກລີນຸກເຊັ່ນ: Debian,SuSe,Gentoo,Red Hat, ແລະ Mandriva ເປັນຕົ້ນແມ່ນ Ubuntu ກໍເປັນ ຕົວຍ່າງຫນື່ງທີ່ຢູ່ໃນໂລກທີ່ມີການແຂ່ງຂັນສູງ.ແລ້ວແມ່ນຫຍັງລະທີ່ເຣັດໃຫ້ ubuntuແຕກຕ່າງ?
|
|
74. |
translator-credits
|
|
2010-08-16 |
Launchpad Contributions:
devsmudger https://launchpad.net/~devsmudger
w4rlock https://launchpad.net/~snapterku
|
|
2009-10-20 |
Launchpad Contributions:
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
devsmudger https://launchpad.net/~devsmudger
w4rlock https://launchpad.net/~snapterku
|
|
2009-04-10 |
Launchpad Contributions:
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
Launchpad Contributions:
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
devsmudger https://launchpad.net/~devsmudger
w4rlock https://launchpad.net/~snapterku
Launchpad Contributions:
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
devsmudger https://launchpad.net/~devsmudger
w4rlock https://launchpad.net/~snapterku
|
|
2009-04-01 |
Launchpad Contributions:
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
Launchpad Contributions:
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
devsmudger https://launchpad.net/~devsmudger
w4rlock https://launchpad.net/~snapterku
|