Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
221230 of 235 results
221.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
Type: text
Description
OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Това ще изтрие всичките ви програми, документи, снимки, музика и други файлове в ${OS} и в ${CURDISTRO}.
Translated and reviewed by Svetoslav Stefanov
Located in ../ubiquity.templates:268001
222.
Reinstall ${CURDISTRO}
Type: text
Description
CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
Преинсталирай ${CURDISTRO}
Translated by topgunbg
Reviewed by Atanas Kovachki
Located in ../ubiquity.templates:269001
223.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
Type: text
Description
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Това ще изтрие всичките ви програми, документи, снимки, музика и всякакви други файлове във всички операционни системи.
Translated and reviewed by Svetoslav Stefanov
Located in ../ubiquity.templates:270001
224.
Install ${DISTRO} alongside them
Type: text
Description
DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
Инсталирай ${DISTRO} заедно с тях
Translated and reviewed by Atanas Kovachki
Located in ../ubiquity.templates:271001
225.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
Type: text
Description
OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
В момента на този компютър има инсталирана операционна система ${OS}. Какво желаете да правите?
Translated and reviewed by Svetoslav Stefanov
Located in ../ubiquity.templates:272001
226.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
Type: text
Description
OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
На този компютър в момента има ${OS1} и ${OS2}. Какво желаете да правите?
Translated and reviewed by Svetoslav Stefanov
Located in ../ubiquity.templates:273001
227.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
Type: text
Description
На този компютър в момента има множество операционни системи. Какво желаете да правите?
Translated and reviewed by Svetoslav Stefanov
Located in ../ubiquity.templates:274001
228.
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
Type: text
Description
На този компютър в момента няма засечени операционни системи. Какво желаете да правите?
Translated and reviewed by Svetoslav Stefanov
Located in ../ubiquity.templates:275001
229.
OEM mode (for manufacturers only)
Type: title
Description
Info message displayed when running in OEM mode
OEM режим (само за производители)
Translated and reviewed by Boyan Sotirov
Located in ../oem-config-check.templates:2001
230.
Prepare for OEM configuration
Type: text
Description
Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
this case to describe an organisation that pre-installs the operating
system on hardware and then sells the result to end users. These strings
will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
worry too much about clarity.
Подготовка за OEM конфигурация
Translated and reviewed by Boyan Sotirov
Located in ../oem-config-udeb.templates:1001
221230 of 235 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Atanas Kovachki, Boyan Sotirov, Krasimir Chonov, Miroslav Hadzhiev, Pi Squared, Shade, Svetoslav Stefanov, topgunbg.