Translations by Josef Andersson
Josef Andersson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Tracker
|
|
2014-12-06 |
Tracker
|
|
16. |
_Toolbar
|
|
2015-02-28 |
_Verktygsfält
|
|
23. |
Copy _Magnet Link to Clipboard
|
|
2014-12-06 |
Kopiera _magnetlänk till Urklipp
|
|
50. |
Ask Tracker for _More Peers
|
|
2014-12-06 |
Fråga tracker efter f_ler klienter
|
|
54. |
Mo_ve .torrent file to the trash
|
|
2014-12-06 |
Fl_ytta .torrentfil till papperskorgen
|
|
66. |
Couldn't create "%1$s": %2$s
|
|
2014-12-06 |
Kunde inte skapa ”%1$s”: %2$s
|
|
67. |
Couldn't open "%1$s": %2$s
|
|
2014-12-06 |
Kunde inte öppna ”%1$s”: %2$s
|
|
92. |
No Torrents Selected
|
|
2014-12-06 |
Inga torrentfiler valda
|
|
93. |
Private to this tracker -- DHT and PEX disabled
|
|
2014-12-06 |
Privat för denna tracker -- DHT och PEX är inaktiverade
|
|
121. |
Privacy:
|
|
2014-12-04 |
Sekretess:
|
|
151. |
Got an error %1$s"%2$s"%3$s %4$s ago
|
|
2014-12-06 |
Fick ett fel %1$s”%2$s”%3$s %4$s sedan
|
|
156. |
Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago
|
|
2014-12-06 |
Tracker hade %s%'d distributörer och %'d reciprokörer%s %s sedan
|
|
157. |
Got a scrape error "%s%s%s" %s ago
|
|
2014-12-06 |
Fick ett scrape-fel ”%s%s%s” %s sedan
|
|
163. |
Tracker Announce URLs
|
|
2014-12-06 |
URL:er för trackerannonseringar
|
|
165. |
Trackers
|
|
2014-12-06 |
Trackers
|
|
167. |
Show _backup trackers
|
|
2014-12-06 |
Visa _reservtrackers
|
|
170. |
File listing not available for combined torrent properties
|
|
2014-12-06 |
Fillistningen är inte tillgänglig för kombinerade torrentegenskaper
|
|
185. |
Privacy
|
|
2014-12-04 |
Sekretess
|
|
196. |
Start minimized in notification area
|
|
2015-03-23 |
Starta minimerad i aviseringsytan
|
|
210. |
Creating "%s"
|
|
2014-12-06 |
Skapar ”%s”
|
|
211. |
Created "%s"!
|
|
2014-12-06 |
Skapade ”%s”!
|
|
212. |
Error: invalid announce URL "%s"
|
|
2014-12-06 |
Fel: ogiltig annonserings-URL ”%s”
|
|
214. |
Error reading "%s": %s
|
|
2014-12-06 |
Fel vid läsning av ”%s”: %s
|
|
215. |
Error writing "%s": %s
|
|
2014-12-06 |
Fel vid skrivning av ”%s”: %s
|
|
225. |
_Trackers:
|
|
2014-12-06 |
_Trackers:
|
|
228. |
Couldn't save "%s"
|
|
2014-12-06 |
Kunde inte spara ”%s”
|
|
241. |
Moving "%s"
|
|
2014-12-06 |
Flyttar ”%s”
|
|
251. |
_Reset
|
|
2014-12-06 |
_Återställ
|
|
270. |
Tracker gave a warning: "%s"
|
|
2014-12-06 |
Tracker skickade en varning: ”%s”
|
|
271. |
Tracker gave an error: "%s"
|
|
2014-12-06 |
Tracker skickade ett fel: ”%s”
|
|
277. |
Transmission BitTorrent Client
|
|
2014-12-06 |
Transmission bittorrent-klient
|
|
287. |
Append "._part" to incomplete files' names
|
|
2014-12-06 |
Lägg till ”._part” till namnet för ofullständiga filer
|
|
295. |
Show Transmission icon in the _notification area
|
|
2015-03-23 |
Visa Transmission-ikonen i _aviseringsytan
|
|
313. |
DHT is a tool for finding peers without a tracker.
|
|
2014-12-06 |
DHT är ett verktyg för att hitta klienter utan en tracker.
|
|
367. |
Tracker will allow requests in %s
|
|
2014-12-06 |
Tracker kommer att tillåta begäran om %s
|
|
385. |
The torrent file "%s" contains invalid data.
|
|
2014-12-06 |
Torrentfilen ”%s” innehåller ogiltigt data.
|
|
387. |
The torrent file "%s" encountered an unknown error.
|
|
2014-12-06 |
Torrentfilen ”%s” påträffade ett okänt fel.
|
|
389. |
Error opening "%s"
|
|
2014-12-06 |
Fel vid öppnande av ”%s”
|
|
390. |
Server returned "%1$ld %2$s"
|
|
2014-12-06 |
Servern returnerade ”%1$ld %2$s”
|
|
392. |
Transmission doesn't know how to use "%s"
|
|
2014-12-06 |
Transmission vet inte hur den ska använda ”%s”
|
|
395. |
Saved "%s"
|
|
2014-12-06 |
Sparade ”%s”
|
|
396. |
Couldn't save file "%1$s": %2$s
|
|
2014-12-06 |
Kunde inte spara filen ”%1$s”: %2$s
|
|
397. |
Couldn't save temporary file "%1$s": %2$s
|
|
2014-12-06 |
Kunde inte spara temporärfilen ”%1$s”: %2$s
|
|
398. |
Couldn't read "%1$s": %2$s
|
|
2014-12-06 |
Kunde inte läsa ”%1$s”: %2$s
|
|
399. |
Blocklist "%s" contains %zu entries
|
|
2014-12-06 |
Blockeringslistan ”%s” innehåller %zu poster
|
|
401. |
Blocklist "%s" updated with %zu entries
|
|
2014-12-06 |
Blockeringslistan ”%s” uppdaterades med %zu poster
|
|
404. |
Torrent Creator is skipping file "%s": %s
|
|
2014-12-06 |
Torrentskaparen hoppar över filen ”%s”: %s
|
|
405. |
Invalid metadata entry "%s"
|
|
2014-12-06 |
Ogiltig metadata-post ”%s”
|
|
408. |
Found public address "%s"
|
|
2014-12-06 |
Hittade publika adressen ”%s”
|
|
421. |
State changed from "%1$s" to "%2$s"
|
|
2014-12-06 |
Tillstånd ändrades från ”%1$s” till ”%2$s”
|