Translations by Gianfranco Costamagna
Gianfranco Costamagna has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Remove torrent?
Remove %d torrents?
|
|
2020-05-30 |
Torrent verwijderen?
%d torrents verwijderen?
|
|
79. |
Seeding Limits
|
|
2020-05-30 |
Seedlimieten
|
|
80. |
_Ratio:
|
|
2020-05-30 |
Ve_rhouding:
|
|
90. |
N/A
|
|
2020-05-30 |
n.v.t.
|
|
135. |
They Cancelled
|
|
2020-05-30 |
Afgebroken door hen
|
|
142. |
Peer has unchoked us, but we're not interested
|
|
2020-05-30 |
We zouden van deze peer kunnen downloaden, maar willen dat niet
|
|
143. |
We unchoked this peer, but they're not interested
|
|
2020-05-30 |
Deze peer zou van ons kunnen downloaden, maar wil dat niet
|
|
151. |
Got an error %1$s"%2$s"%3$s %4$s ago
|
|
2020-05-30 |
Foutmelding %1$s‘%2$s’%3$s %4$s geleden
|
|
161. |
List contains invalid URLs
|
|
2020-05-30 |
De lijst bevat ongeldige URL’s
|
|
164. |
To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.
To add another primary URL, add it after a blank line.
|
|
2020-05-30 |
Een back-up-URL voegt u op de regel na de primaire URL toe.
Een extra primaire URL voegt u na een lege regel toe.
|
|
167. |
Show _backup trackers
|
|
2020-05-30 |
_Back-uptrackers tonen
|
|
170. |
File listing not available for combined torrent properties
|
|
2020-05-30 |
Bestandenlijst niet beschikbaar voor gecombineerde torrenteigenschappen
|
|
196. |
Start minimized in notification area
|
|
2020-05-30 |
Geminimaliseerd in het notificatievak starten
|
|
199. |
[torrent files or urls]
|
|
2020-05-30 |
[torrentbestanden of url’s]
|
|
208. |
Copyright (c) The Transmission Project
|
|
2020-05-30 |
Auteursrecht (c) het Transmission-project
|
|
209. |
translator-credits
|
|
2020-05-30 |
Jan Geboers
Arnout Lok
Maarten Van Coile
Nathan Follens
Launchpad-bijdragen:
Albert Pool https://launchpad.net/~albertpool
Andrew Starr-Bochicchio https://launchpad.net/~andrewsomething
Arien Lam https://launchpad.net/~h-a-lam-deactivatedaccount
Arnout Lok https://launchpad.net/~arnout-lok
Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle
Benno Schulenberg https://launchpad.net/~bennoschulenberg
Hannie Dumoleyn https://launchpad.net/~lafeber-dumoleyn
Jamie Strandboge https://launchpad.net/~jdstrand
Jan Klopper https://launchpad.net/~janklopper-innerheight
Krzysztof Klimonda https://launchpad.net/~kklimonda
Pjotr https://launchpad.net/~a5on
Pjotr12345 https://launchpad.net/~computertip
Rachid https://launchpad.net/~rachidbm
Redmar https://launchpad.net/~redmar
Robert Ancell https://launchpad.net/~robert-ancell
S https://launchpad.net/~hvhgyvvyr-deactivatedaccount
Taygeto https://launchpad.net/~taygeto
Tim https://launchpad.net/~timothymctim
Toorgedm https://launchpad.net/~toorgedm
Tralalalala https://launchpad.net/~tralalalala
Ward De Ridder https://launchpad.net/~warddr
Wouter Bolsterlee https://launchpad.net/~uws
Yentl https://launchpad.net/~yentlvt
dvdmeer https://launchpad.net/~dennis-dvdmeer
friendly demon https://launchpad.net/~verstraete-kenny
korst https://launchpad.net/~jasperkorst
rob https://launchpad.net/~rvdb
|
|
210. |
Creating "%s"
|
|
2020-05-30 |
‘%s’ aan het aanmaken
|
|
212. |
Error: invalid announce URL "%s"
|
|
2020-05-30 |
Fout: ongeldige aankondigings-URL ‘%s’
|
|
215. |
Error writing "%s": %s
|
|
2020-05-30 |
Fout bij het schrijven van ‘%s’: %s
|
|
229. |
Save Log
|
|
2020-05-30 |
Logboek opslaan
|
|
287. |
Append "._part" to incomplete files' names
|
|
2020-05-30 |
‘._part’ aan de namen van onvoltooide bestanden toevoegen
|
|
289. |
Keep _incomplete torrents in:
|
|
2020-05-30 |
Onvoltooide torrents bewaren in:
|
|
309. |
_Encryption mode:
|
|
2020-05-30 |
V_ersleutelingsmodus:
|
|
314. |
Use _Local Peer Discovery to find more peers
|
|
2020-05-30 |
_Lokale peerontdekking gebruiken om meer peers te vinden
|
|
315. |
LPD is a tool for finding peers on your local network.
|
|
2020-05-30 |
LPD (lokale peerontdekking) wordt gebruikt om peers op het lokale netwerk te vinden.
|
|
320. |
Use _authentication
|
|
2020-05-30 |
Gebruik _authenticatie
|
|
327. |
Weekdays
|
|
2020-05-30 |
Weekdagen
|
|
328. |
Weekends
|
|
2020-05-30 |
Weekends
|
|
351. |
Pick a _random port every time Transmission is started
|
|
2020-05-30 |
Een willekeurige poort kiezen telkens Transmission wordt gesta_rt
|
|
385. |
The torrent file "%s" contains invalid data.
|
|
2020-05-30 |
Het torrentbestand ‘%s’ bevat ongeldige gegevens.
|
|
387. |
The torrent file "%s" encountered an unknown error.
|
|
2020-05-30 |
Het torrentbestand ‘%s’ kwam een onbekende fout tegen.
|
|
390. |
Server returned "%1$ld %2$s"
|
|
2020-05-30 |
Server antwoordde ‘%1$ld %2$s’
|
|
391. |
Unrecognized URL
|
|
2020-05-30 |
URL niet herkend
|
|
399. |
Blocklist "%s" contains %zu entries
|
|
2020-05-30 |
Blokkadelijst ‘%s’ bevat %zu elementen
|
|
401. |
Blocklist "%s" updated with %zu entries
|
|
2020-05-30 |
De lijst van geblokkeerde adressen ‘%s’ is aangevuld met %zu elementen
|
|
404. |
Torrent Creator is skipping file "%s": %s
|
|
2020-05-30 |
Torrentaanmaker slaat bestand ‘%s’ over: %s
|
|
405. |
Invalid metadata entry "%s"
|
|
2020-05-30 |
Ongeldige invoer van metagegegevens ‘%s’
|
|
408. |
Found public address "%s"
|
|
2020-05-30 |
Publiek adres ‘%s’ gevonden
|
|
416. |
Port Forwarding
|
|
2020-05-30 |
Poort-doorsturen
|
|
432. |
Incomplete
|
|
2020-05-30 |
Onvoltooid
|
|
435. |
Found Internet Gateway Device "%s"
|
|
2020-05-30 |
Apparaat voor internettoegang ‘%s’ gevonden
|
|
438. |
Stopping port forwarding through "%s", service "%s"
|
|
2020-05-30 |
Stoppen met poort doorsturen via ‘%s’, dienst ‘%s’
|