|
415.
|
|
|
Synchronization Canceled
|
|
|
|
Sünkroonimine katkestati
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Sünkroniseerimine katkestati
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:303
|
|
416.
|
|
|
Synchronization was canceled
|
|
|
|
Sünkroonimine katkestati
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Sünkroniseerimine katkestati
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:304
|
|
417.
|
|
|
You canceled the synchronization. You may close the window now.
|
|
|
|
Sa tühistasid sünkroonimise. Akna võib nüüd kinni panna.
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Sa tühistasid sünkroniseerimise. Akna võib nüüd kinni panna.
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:305
|
|
418.
|
|
|
Synchronization Not Configured
|
|
|
|
Sünkroonimise sätted on määramata
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Sünkroniseerimise sätted on määramata
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:309
|
|
419.
|
|
|
Synchronization is not configured
|
|
|
|
Sünkroonimissätted on määramata
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Sünkroniseerimissätted on määramata
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:310
|
|
420.
|
|
|
Please configure synchronization in the preferences dialog.
|
|
|
|
Palun määra sünkroonimissätted eelistuste dialoogist.
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Palun määra sünkroniseerimissätted eelistuste dialoogist.
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:311
|
|
421.
|
|
|
Synchronization Service Error
|
|
|
|
Sünkroonimisteenuse viga
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Sünkroniseerimisteenuse viga
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:315
|
|
423.
|
|
|
Error connecting to the synchronization service. Please try again.
|
|
|
|
Viga sünkroonimisteenusega ühendumisel. Palun proovi uuesti.
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Viga sünkroniseerimisteenusega ühendumisel. Palun proovi uuesti.
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:317
|
|
442.
|
|
|
The synchronization you've chosen requires the FUSE module to be loaded.
To avoid getting this prompt in the future, you should load FUSE at startup. Add "modprobe fuse" to /etc/init.d/boot.local or "fuse" to /etc/modules.
|
|
|
TODO: This message isn't entirely accurate.
We should fix it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sinu poolt valitud sünkroonimise jaoks on tarvis, et FUSE moodulid oleks laaditud.
Et tulevikus seda teatet vältida, peaks FUSE moodulid laaditama arvuti üleslaadimise ajal. Lisa oma /etc/init.d/boot.local skripti rida "modprobe fuse" või faili /etc/modules rida "fuse".
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
In upstream: |
|
Sinu poolt valitud sünkroniseerimise jaoks on tarvis, et FUSE moodulid oleks laaditud.
Et tulevikus seda teatet vältida, peaks FUSE moodulid laaditama arvuti üleslaadimise ajal. Lisa oma /etc/init.d/boot.local skripti rida "modprobe fuse" või faili /etc/modules rida "fuse".
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:139
|