Translations by Adolfo Jayme Barrientos
Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Troubleshoot
|
|
2013-04-21 |
_Solucionar problemas
|
|
13. |
Remember password
|
|
2014-06-21 |
Recordar la contraseña
|
|
14. |
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
|
|
2022-02-21 |
Puede que la contraseña sea incorrecta o que el servidor se haya configurado para rechazar la administración remota.
|
|
17. |
Request timeout
|
|
2022-02-21 |
Se agotó el tiempo de espera de la solicitud
|
|
18. |
Upgrade required
|
|
2022-02-21 |
Es necesario actualizar
|
|
27. |
The name "%s" is already in use. Please use a different name.
|
|
2011-03-31 |
El nombre «%s» ya está utilizándose. Use un nombre distinto.
|
|
29. |
This will not delete any printer queues from your computer. To delete queues completely, you must delete them from the 'All Printers' group.
|
|
2011-03-31 |
Esto no eliminará ninguna cola de impresión de su computadora. Para eliminar las colas completamente, debe hacerlo desde el grupo «Todas las impresoras»
|
|
33. |
Delete Jobs
|
|
2011-03-31 |
Eliminar tareas
|
|
34. |
Do you really want to delete these jobs?
|
|
2011-03-31 |
¿Realmente quiere eliminar estas tareas?
|
|
35. |
Delete Job
|
|
2011-03-31 |
Eliminar tarea
|
|
36. |
Do you really want to delete this job?
|
|
2011-03-31 |
¿Realmente quiere eliminar esta tarea?
|
|
37. |
Cancel Jobs
|
|
2011-03-31 |
Cancelar tareas
|
|
38. |
Do you really want to cancel these jobs?
|
|
2011-03-31 |
¿Realmente quiere cancelar este tarea?
|
|
39. |
Cancel Job
|
|
2011-03-31 |
Cancelar tarea
|
|
40. |
Do you really want to cancel this job?
|
|
2011-03-31 |
¿Realmente quiere cancelar esta tarea?
|
|
41. |
Keep Printing
|
|
2014-06-21 |
Continuar la impresión
|
|
42. |
deleting job
|
|
2011-03-31 |
eliminando tarea
|
|
43. |
canceling job
|
|
2011-03-31 |
cancelando tarea
|
|
45. |
Cancel selected jobs
|
|
2011-03-31 |
Cancelar tareas seleccionadas
|
|
47. |
Delete selected jobs
|
|
2011-03-31 |
Eliminar tareas seleccionadas
|
|
51. |
Release selected jobs
|
|
2011-03-31 |
Liberar tareas selecionadas
|
|
52. |
Re_print
|
|
2011-03-31 |
Re_imprimir
|
|
53. |
Reprint selected jobs
|
|
2011-03-31 |
Reimprimir trabajos seleccioados
|
|
60. |
Job
|
|
2011-03-31 |
Tarea
|
|
67. |
my jobs on %s
|
|
2011-03-31 |
mis tareas en %s
|
|
68. |
my jobs
|
|
2011-03-31 |
mis tareas
|
|
69. |
all jobs
|
|
2011-03-31 |
todas las tareas
|
|
71. |
Job attributes
|
|
2011-03-31 |
Atributos de la tarea
|
|
73. |
a minute ago
|
|
2011-03-31 | ||
78. |
%d days ago
|
|
2011-03-31 |
hace %d días
|
|
82. |
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
|
|
2022-02-21 |
Necesita autenticarse para imprimir el documento «%s» (tarea %d)
|
|
86. |
Save File
|
|
2014-06-21 |
Guardar el archivo
|
|
90. |
1 document queued
|
|
2011-03-31 |
1 documento en cola
|
|
91. |
%d documents queued
|
|
2011-03-31 |
%d documentos en cola
|
|
94. |
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
|
|
2014-06-21 |
Se ha enviado el documento «%s» a «%s» para su impresión.
|
|
100. |
The printer called `%s' has been disabled.
|
|
2014-06-21 |
Se ha desactivado la impresora «%s».
|
|
101. |
disabled
|
|
2011-03-31 |
desactivado
|
|
117. |
The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust the firewall now?
|
|
2011-03-31 |
Podrían necesitarse algunas modificaciones al cortafuegos para poder detectar las impresoras en red. ¿Ajustar cortafuegos ahora?
|
|
161. |
Adjust Firewall
|
|
2022-02-21 |
Ajustar cortafuegos
|
|
163. |
Scanning...
|
|
2014-06-21 |
Analizando…
|
|
165. |
There were no print shares found. Please check that the Samba service is marked as trusted in your firewall configuration.
|
|
2022-02-21 |
No se encontró ninguna compartición de impresora. Cerciórese de que el servicio Samba esté marcado como de confianza en la configuración del cortafuegos.
|
|
175. |
Serial Port
|
|
2022-02-21 |
Puerto en serie
|
|
2014-06-21 |
Puerto serial
|
|
209. |
The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'.
|
|
2022-02-21 |
El controlador «%s» no se puede utilizar con la impresora «%s %s».
|
|
217. |
adding printer %s
|
|
2014-06-21 |
añadiendo la impresora %s
|
|
219. |
Conflicts with:
|
|
2014-06-21 |
Conflictúa con:
|
|
220. |
Abort job
|
|
2014-06-21 |
Interrumpir trabajo
|
|
251. |
Media source
|
|
2022-02-21 |
Ubicación del material
|
|
263. |
Photo or 4x6 inch index card
|
|
2014-06-21 |
Foto o tarjeta personal de 4 × 6 in
|
|
264. |
Photo or 5x7 inch index card
|
|
2014-06-21 |
Foto o tarjeta personal de 5 × 7 in
|