|
100.
|
|
|
Not all changes and updates succeeded. For further details of the failure, please expand the 'Details' panel below.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
N'eo ket bet graet an holl gemmoù ha hivizadurioù. Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar fazi, mar plij astennit ar banell 'Munudoù' amañ dindan.
|
|
Translated and reviewed by
Denis
|
|
|
|
Located in
../common/rinstallprogress.cc:43
|
|
101.
|
|
|
Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gant berzh eo bet staliet holl bakadoù ar media bremanel. Evit kenderc'hel ar staliañ gant ar media da heul, serrit ar prenestr-mañ.
|
|
Translated by
Alan
|
|
Reviewed by
Denis
|
|
|
|
Located in
../common/rinstallprogress.cc:45
|
|
102.
|
|
|
The list of installed files is only available for installed packages
|
|
|
|
Hegerz eo roll ar restroù staliet evit ar pakadoù staliet hepken
|
|
Translated and reviewed by
Giulia Fraboulet
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:254
|
|
103.
|
|
|
or dependency
|
|
|
|
pe amzalc'h
|
|
Translated and reviewed by
Breizh
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:528
|
|
104.
|
|
|
Package %s has no available version, but exists in the database.
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
N'eus handelv hegerz ebet evit ar pakad %s , met er stlennvon ez eus anezhañ.
Talvezout a ra e oa meneget ar pakad en un amzalc'h, met ne oa ket bet pellgarget morse, re gozh eo deuet da vezañ pe n'eo ket hegerz gant endalc'hadoù sources.list
|
|
Translated by
Alan
|
|
Reviewed by
Denis
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:645
|
|
105.
|
|
|
[tab] %s %s but %s is to be installed
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] %s %s met %s a rank bezañ staliet
|
|
Translated and reviewed by
Giulia Fraboulet
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:682
|
|
106.
|
|
|
%s : %s %s but %s is to be installed
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"Depends: apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s %s met %s a rank bezañ staliet
|
|
Translated and reviewed by
Giulia Fraboulet
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:688
|
|
107.
|
|
|
[tab] %s %s but it is not installable
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but it is not installable"
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] %s %s met n'eo ket staliadus
|
|
Translated and reviewed by
Giulia Fraboulet
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:698
|
|
108.
|
|
|
[tab] %s but it is a virtual package
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt but it is a virtual package"
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] %s met ur pakad galloudel eo
|
|
Translated by
Alan
|
|
Reviewed by
Denis
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:710
|
|
109.
|
|
|
%s : %s but it is a virtual package
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"Depends: apt but it is a virtual package"
|
|
|
|
%s : %s met ur pakad galloudel eo
|
|
Translated by
Alan
|
|
Reviewed by
Denis
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:715
|