Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

157166 of 720 results
157.
Unable to mark upgrades
Check your system for errors.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nun ye dable conseñar anovamientos
Comprueba si'l sistema tien fallos.
Translated by ivarela
Reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:534
158.
Internal Error, AllUpgrade broke stuff. Please report.
Fallu internu, l'anovamientu dafechu, frañó daqué. Por favor, informa del fallu.
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../common/rpackagelister.cc:546
159.
dist upgrade Failed
dist-upgrade falló
Translated by ivarela
Reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:564
160.
Unable to lock the list directory
Nun se pudo bloquiar el direutoriu de llistes
Translated by ivarela
Reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:1302
161.
Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. Such repositories are being ignored.
Los ficheros de llanzamientu de dalgunos repositorios nun se pudieron obtener o autenticar. Estos repositorios van inorase.
Translated by ivarela
Reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:1338
162.
Ignoring invalid record(s) in sources.list file!
Inorando rexistru(os) inválidu(os) del ficheru sources.list.
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:1422 ../gtk/rgrepositorywin.cc:396
163.
Failed to fetch %s
%s

TRANSLATORS: Error message after a failed download.
The first %s is the URL and the second
one is a detailed error message that
is provided by apt
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Falló al obtener %s
%s

Translated by ivarela
Reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:1473
164.
Some of the packages could not be retrieved from the server(s).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dalgunos de los paquetes nun se pudieron obtener del sirvidor/es.
Translated by ivarela
Reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:1497
165.
Do you want to continue, ignoring these packages?
¿De xuro quies siguir, inorando esos paquetes?
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:1500
166.
Unable to correct missing packages
Nun se puen correxir los paquetes que falten
Translated by ivarela
Reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../common/rpackagelister.cc:1507
157166 of 720 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Esbardu, Xandru, Xandru Martino, Xuacu Saturio, costales, ivarela, quixole.