Translations by Amel Đilović
Amel Đilović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
630. |
Final line in revision file longer than 64 characters
|
|
2012-01-17 |
Finalna linija u revizija datoteci duži od 64 karaktera
|
|
631. |
Final line in revision file missing space
|
|
2012-01-17 |
Finalnoj liniji u datoteci revizije fali razmak
|
|
632. |
Malformed svndiff data in representation
|
|
2012-01-17 |
Defromisani svndiff podatak u prikazu
|
|
633. |
Reading one svndiff window read beyond the end of the representation
|
|
2012-01-17 |
Čitam jedan svndiff prozor čitanja iznad kraja prikaza
|
|
634. |
svndiff data requested non-existent source
|
|
2012-01-17 |
svndiff podatak traži nepostojeći izvor
|
|
635. |
svndiff requested position beyond end of stream
|
|
2012-01-17 |
svndiff traži poziciju iznad kraja toka
|
|
636. |
svndiff window length is corrupt
|
|
2012-01-17 |
svndiff dužina prozora je korumpirana
|
|
637. |
Checksum mismatch while reading representation:
expected: %s
actual: %s
|
|
2012-01-17 |
Checksum nepodudaranje pri čitanju prikaza:
očekivano: %s
trenutno: %s
|
|
638. |
Directory entry corrupt
|
|
2012-01-17 |
Ulaz direktorija korumpiran
|
|
642. |
Invalid prop-mod flag in rev-file
|
|
2012-01-17 |
Neispravan prop-mod flag u rev-datoteci
|
|
643. |
Copying from transactions not allowed
|
|
2012-01-17 |
Kopiranje iz transakcije nije dozvoljeno
|
|
644. |
Unable to create transaction directory in '%s' for revision %ld
|
|
2012-01-17 |
Neuspješan u stvaranju direktorija transakcije u '%s' za reviziju %ld
|
|
646. |
Transaction cleanup failed
|
|
2012-01-17 |
Čišćenje transakcije neuspješno
|
|
647. |
Invalid change type
|
|
2012-01-17 |
Neispravan tip promjene
|
|
648. |
Can't set text contents of a directory
|
|
2012-01-17 |
Ne mogu postaviti kontekst teksta direktorija
|
|
649. |
Corrupt current file
|
|
2012-01-17 |
Korumpirana trenutna datoteka
|
|
652. |
Transaction out of date
|
|
2012-01-17 |
Transakcija stara
|
|
653. |
Recovery encountered a non-directory node
|
|
2012-01-17 |
Oporavak uočio ne-direktorij čvor
|
|
654. |
Recovery encountered a deltified directory representation
|
|
2012-01-17 |
Oporavak uočio deltificiran priakz direktorija
|
|
655. |
Expected current rev to be <= %ld but found %ld
|
|
2012-01-17 |
Očekivan trenutni rev <= %ld ali pronađen %ld
|
|
656. |
Revision %ld has a revs file but no revprops file
|
|
2012-01-17 |
Revizija %ld ima revs datoteke ali ne revprops datoteke
|
|
657. |
Revision %ld has a non-file where its revprops file should be
|
|
2012-01-17 |
Revizija %ld ima ne-datoteke gdje bi njihovi revprops trebali biti
|
|
658. |
Node origin for '%s' exists with a different value (%s) than what we were about to store (%s)
|
|
2012-01-17 |
Čvor origin za '%s'postoji sa drugačijom vrijednosti (%s) nego koju smo htejli pohraniti (%s)
|
|
659. |
No such transaction
|
|
2012-01-17 |
Nema takve transakcije
|
|
660. |
FS format too old to pack, please upgrade.
|
|
2012-01-17 |
Format FS prestar za pakovanje, molimo nadogradite
|
|
661. |
Cannot write lock/entries hashfile '%s'
|
|
2012-01-17 |
Ne mogu pisati ključ/ulaze hashfile '%s'
|
|
662. |
Can't parse lock/entries hashfile '%s'
|
|
2012-01-17 |
Ne mogu parsirati ključ/ulaze hashfile '%s'
|
|
663. |
Path '%s' doesn't exist in HEAD revision
|
|
2012-01-17 |
Put '%s' ne postoji u HEAD reviziji
|
|
664. |
Lock failed: newer version of '%s' exists
|
|
2012-01-17 |
Ključ neuspješan: novija verzija '%s' postoji
|
|
665. |
Only SHA1 checksums can be used as keys in the rep_cache table.
|
|
2012-01-17 |
Samo SHA1 checksum može biti iskorištena kao ključ u rep_cache tabeli.
|
|
667. |
Node-revision #'%s' claims to have mergeinfo but doesn't
|
|
2012-01-17 |
Čvore-revizija #'%s' navodi da ima mergeinfo ali nema
|
|
668. |
Node-revision '%s@%ld' claims to have mergeinfo but doesn't
|
|
2012-01-17 |
Čvor-revizija '%s@%ld' navodi da ima mergeinfo ali nema
|