Translations by Alexandre Niset
Alexandre Niset has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
165. |
The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with this file will not be included in the software catalog. Please consider raising a bug report for this issue with the maintainer of that application
|
|
2011-03-22 |
Le fichier '%s' n'a pas pu être lu correctement. L'application associée à ce fichier ne sera pas inclue dans le catalogue d'applications. Merci de considérer l'envoi d'un rapport de bug aux développeurs concernant ce problème.
|
|
183. |
Deauthorize
|
|
2011-03-22 |
Désautoriser
|
|
184. |
Deauthorizing this computer from the "%s" account will remove this purchased software:
|
|
2011-03-22 |
Retirer les autorisations du compte "% s" de cet ordinateur supprimera ce logiciel acheté:
|
|
185. |
Deauthorizing this computer for purchases will remove the following purchased software:
|
|
2011-03-22 |
Enlever les autorisations d'effectuer des achats de cet ordinateur supprimera les logiciels achetés suivants:
|
|
228. |
Checking for reviews...
|
|
2011-03-22 |
Vérification de la présence de critiques...
|
|
230. |
Test drive
|
|
2011-03-22 |
Test de fonctionnement
|
|
257. |
This software item has no reviews yet.
|
|
2011-03-22 |
Aucune critique suggérée pour ce programme.
|
|
260. |
%(nr_ratings)i Rating
%(nr_ratings)i Ratings
|
|
2011-03-22 |
%(nr_ratings)i Évaluation
%(nr_ratings)i Évaluations
|
|
307. |
Search term not found in current category. Do you want to search <a href="search-all:">all categories</a> instead?
|
|
2011-03-22 |
Le terme recherché n'a pas été trouvé dans la catégorie actuelle. Voulez-vous effectuer une recherche parmis <a href="search-all:">toutes les catégories</a> ?
|
|
308. |
Search term not found. Did you mean: %s?
|
|
2011-03-22 |
Le terme recherché n'a pas été trouvé. Vouliez-vous dire '%s' ?
|
|
316. |
show all
|
|
2011-03-22 |
Voir tout
|
|
321. |
Hint: Click a star to rate this app
|
|
2011-03-22 |
Astuce: Cliquez sur une étoile pour évaluer cette application
|
|
322. |
Awful
|
|
2011-03-22 |
Affreux
|
|
327. |
%(nr_ratings)i rating
%(nr_ratings)i ratings
|
|
2011-03-22 |
%(nr_ratings)i évaluation
%(nr_ratings)i évaluations
|
|
329. |
Write your own review
|
|
2011-03-22 |
Écrivez votre propre critique
|
|
337. |
This review was written for a different version of %(app_name)s (Version: %(version)s)
|
|
2011-03-22 |
Cette critique a été rédigée pour une version différente de %(app_name)s (Version: %(version)s)
|
|
341. |
Was this review helpful?
|
|
2011-03-22 |
Cette critique était-elle utile?
|
|
342. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful.
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful.
|
|
2011-03-22 |
%(useful_favorable)s personne sur %(useful_total)s a trouvé cet avis utile.
%(useful_favorable)s personnes sur %(useful_total)s ont trouvé cet avis utile.
|
|
343. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful. Did you?
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful. Did you?
|
|
2011-03-22 |
%(useful_favorable)s personne sur %(useful_total)s trouve cette critique utile. Et vous?
%(useful_favorable)s personnes sur %(useful_total)s trouvent cette critique utile. Et vous?
|
|
344. |
You found this review helpful.
|
|
2011-03-22 |
Vous trouvez cette critique utile
|
|
345. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful, including you
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful, including you.
|
|
2011-03-22 |
%(useful_favorable)s personne sur %(useful_total)s trouve cette critique utile, vous aussi.
%(useful_favorable)s personnes sur %(useful_total)s trouvent cette critique utile, vous aussi.
|
|
346. |
You found this review unhelpful.
|
|
2011-03-22 |
Vous trouvez cette critique inutile.
|
|
347. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful; you did not.
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful; you did not.
|
|
2011-03-22 |
%(useful_favorable)s personne sur %(useful_total)s trouve cette critique utile; pas vous.
%(useful_favorable)s personnes sur %(useful_total)s trouvent cette critique utile; pas vous.
|
|
348. |
that's you
|
|
2011-03-22 |
c'est vous
|
|
351. |
Be the first to contribute a review for this application
|
|
2011-03-22 |
Soyez le premier à écrire une critique pour cette application
|