Translations by Maxim Dziumanenko
Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Do not run seahorse-daemon as a daemon
|
|
2008-02-20 |
Не залишати менеджер seahorse у пам'яті
|
|
2. |
couldn't fork process
|
|
2008-02-20 |
не вдається створити процес
|
|
3. |
couldn't create new process group
|
|
2008-02-20 |
не вдається створити нову групу процесів
|
|
4. |
Encryption Daemon (Seahorse)
|
|
2008-02-20 |
Менеджер шифрування (Seahorse)
|
|
5. |
Invalid or unrecognized key type: %s
|
|
2008-02-20 |
Некоректний чи нерозпізнаний тип ключа: %s
|
|
6. |
This keytype is not supported: %s
|
|
2010-03-30 |
Цей тип ключа не підтримується: %s
|
|
8. |
Invalid or unrecognized key: %s
|
|
2008-02-20 |
Некоректний чи нерозпізнаний ключ: %s
|
|
9. |
Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s.
|
|
2008-02-20 |
Підписано <i><key id='%s'/> <b>закінчився</b></i> %s.
|
|
10. |
Invalid Signature
|
|
2008-02-20 |
Некоректний підпис
|
|
11. |
Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>.
|
|
2008-02-20 |
Підписано <i><key id='%s'/></i> %s <b>термін дії закінчився</b>.
|
|
12. |
Expired Signature
|
|
2008-02-20 |
Прострочений підпис
|
|
13. |
Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s.
|
|
2008-02-20 |
Підписано <i><key id='%s'/> <b>Підпис відкликано</b></i> %s.
|
|
14. |
Revoked Signature
|
|
2008-02-20 |
Відкликані підписи
|
|
15. |
Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s.
|
|
2008-02-20 |
Підписано <i><key id='%s'/></i> %s.
|
|
16. |
Good Signature
|
|
2008-02-20 |
Правильний підпис
|
|
17. |
Signing key not in keyring.
|
|
2008-02-20 |
Ключ підпису не знайдений у в'язці.
|
|
18. |
Unknown Signature
|
|
2008-02-20 |
Невідомий підпис
|
|
19. |
Bad or forged signature. The signed data was modified.
|
|
2008-02-20 |
Неправильний або підроблений підпис. Дата підпису була змінена.
|
|
20. |
Bad Signature
|
|
2008-02-20 |
Неправильний підпис
|
|
21. |
Couldn't verify signature.
|
|
2008-02-20 |
Не вдається перевірити підпис.
|
|
22. |
Invalid or unrecognized signer: %s
|
|
2008-02-20 |
Некоректний чи нерозпізнаний автор підпису: %s
|
|
23. |
Key is not valid for signing: %s
|
|
2008-02-20 |
Ключ не може використовуватись для створення підпису: %s
|
|
24. |
Invalid or unrecognized recipient: %s
|
|
2008-02-20 |
Некоректний або нерозпізнаний отримувач: %s
|
|
25. |
Key is not a valid recipient for encryption: %s
|
|
2008-02-20 |
Ключ отримувача не може використовуватись для шифрування: %s
|
|
26. |
No recipients specified
|
|
2008-02-20 |
Не вказаний отримувач
|
|
27. |
Invalid key type for decryption: %s
|
|
2008-02-20 |
Некоректний ключ для розшифровування: %s
|
|
28. |
Please set clearuri
|
|
2010-03-30 |
Вкажіть clearuri
|
|
29. |
Please set crypturi
|
|
2010-03-30 |
Вкажіть crypturi
|
|
30. |
Error opening clearuri
|
|
2010-03-30 |
Помилка при відкритті clearuri
|
|
31. |
No signer specified
|
|
2008-02-20 |
Не вказаний автор підпису
|
|
32. |
Invalid key type for verifying: %s
|
|
2008-02-20 |
Некоректний ключ для перевірки підпису: %s
|
|
33. |
Invalid key id: %s
|
|
2008-02-20 |
Некоректний ідентифікатор ключа: %s
|
|
34. |
Couldn't share keys
|
|
2008-02-20 |
Не вдається опублікувати ключі
|
|
35. |
Can't publish discovery information on the network.
|
|
2008-02-20 |
Не вдається опублікувати інформацію про пошук ключів у мережі.
|
|
36. |
%s's encryption keys
|
|
2008-02-20 |
Ключі шифрування %s
|
|
37. |
A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a display name can be included, by appending a space and then the name.
|
|
2008-02-20 |
Список URI серверів ключів для пошуку ключів PGP. У більш пізніх версіях можна вказувати рядки через пробіл.
|
|
38. |
Auto Retrieve Keys
|
|
2008-02-20 |
Автоматичне отримання ключів
|
|
39. |
Auto Sync Keys
|
|
2008-02-20 |
Автоматично синхронізувати ключі
|
|
40. |
Controls the visibility of the expires column for the key manager.
|
|
2008-02-20 |
Визначає видимість стовпчика закінчення терміну дії ключа у менеджері ключів.
|
|
41. |
Controls the visibility of the trust column for the key manager.
|
|
2008-02-20 |
Визначає видимість стовпчика довіри ключа у менеджері ключів.
|
|
42. |
Controls the visibility of the type column for the key manager.
|
|
2008-02-20 |
Визначає видимість стовпчика типу ключа у менеджері ключів.
|
|
43. |
Controls the visibility of the validity column for the key manager.
|
|
2008-02-20 |
Визначає видимість стовпчика дійсності ключа у менеджері ключів.
|
|
44. |
Enable DNS-SD sharing
|
|
2008-02-20 |
Публікувати ключі через DNS-SD
|
|
45. |
Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be running and must be built with HKP and DNS-SD support.
|
|
2008-02-20 |
Публікувати ключі через протокол DNS-SD (Apple Bonjour). Служба seahorse-daemon має залишатися у пам'яті та підтримувати HKP та DNS-SD.
|
|
46. |
ID of the default key
|
|
2008-02-20 |
Ідентифікатор типового ключа
|
|
47. |
If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded.
|
|
2008-02-20 |
Якщо встановлено, зашифровані файли будуть закодовані у ASCII.
|
|
48. |
If set to true, then the default key will always be added to an encryption recipients list.
|
|
2008-02-20 |
Якщо встановлено, до списку отримувачів шифрування буде завжди додаватись типовий ключ.
|
|
49. |
Last key server search pattern
|
|
2008-02-20 |
Шаблон останнього пошуку на сервері ключів
|
|
50. |
Last key servers used
|
|
2008-02-20 |
Останній використаний сервер ключів
|
|
51. |
Last key used to sign a message.
|
|
2008-02-20 |
Останній ключ, що використовувався для підпису
|