Translations by Pēteris Krišjānis
Pēteris Krišjānis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Please enter a passphrase to use.
|
|
2010-04-05 |
Lūdzu, ievadiet izmantojamo paroli.
|
|
3. |
Unparseable Key ID
|
|
2010-04-05 |
Nesaprotams atslēgas ID
|
|
4. |
Unknown/Invalid Key
|
|
2011-01-23 |
Nezināma/nederīga atslēga
|
|
2010-04-05 |
Nezināma/nepareiza atslēga
|
|
6. |
<b>Warning</b>: Your system is not configured to cache passphrases in secure memory.
|
|
2010-04-05 |
<b>Brīdinājums</b>: jūsu sistēma nav konfigurēta, lai glabātu paroles drošā atmiņā.
|
|
7. |
Cached Encryption Keys
|
|
2010-04-05 |
Kešotās šifrēšanas atslēgas
|
|
8. |
_Show Window
|
|
2010-04-05 |
_Parādīt logu
|
|
9. |
Do not daemonize seahorse-agent
|
|
2010-04-05 |
Nedemonizēt seahorse-agent
|
|
11. |
Display environment variables (the default)
|
|
2010-04-05 |
Attēlot vides mainīgos (noklusētais)
|
|
13. |
Allow GPG agent request from any display
|
|
2010-04-05 |
Atļaut GPG aģenta pieprasījumus no jebkura displeja
|
|
15. |
couldn't fork process
|
|
2010-04-05 |
neizdevās atdalīt procesu
|
|
16. |
couldn't create new process group
|
|
2010-04-05 |
neizdevās izveidot jaunu procesu grupu
|
|
20. |
The passphrase is cached in memory.
|
|
2010-04-05 |
Parole ir uz brīdi saglabāta atmiņā.
|
|
21. |
Always ask me before using a cached passphrase
|
|
2010-04-05 |
Vienmēr jautāt pirms saglabātās paroles izmantošanas
|
|
22. |
_Authorize
|
|
2010-04-05 |
_Autorizēt
|
|
24. |
A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a display name can be included, by appending a space and then the name.
|
|
2010-04-05 |
Atslēgas serveru URI saraksts, lai meklētu attālinātās PGP atslēgas. Vēlākās versijās redzamo vārdu var iekļaut, pievienojot atstarpi un tad vārdu.
|
|
27. |
Display cache reminder in the notification area
|
|
2010-04-05 |
Rādīt atgādinājumu par kešu ziņojumu laukā
|
|
30. |
Expire passwords in the cache
|
|
2010-04-05 |
Paroļu neglabāšana kešatmiņā
|
|
32. |
If set to 'gnome' uses gnome-keyring to cache passwords. When set to 'internal' uses internal cache.
|
|
2010-04-05 |
Ja iestatīts uz 'gnome', lieto gnome-keyring, lai kešotu paroles. Ja iestatīts uz 'internal', lieto iekšējo kešatmiņu.
|
|
33. |
If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded.
|
|
2010-04-05 |
Ja iestatīts uz 'true' (patiess), tad faili, kas šifrēti ar seahorse, tiks kodēti ar ASCII bruņojumu.
|
|
34. |
If set to true, then the default key will always be added to an encryption recipients list.
|
|
2010-04-05 |
Ja iestatīts uz 'true' (patiess), tad noklusētā atslēga vienmēr tiks pievienota šifrēšanas saņēmēju sarakstam.
|
|
38. |
Reflect the contents of the clipboard (whether encrypted, signed, etc...) in the panel applet icon.
|
|
2010-04-05 |
Attēlot starpliktuves saturu (šifrēts, parakstīts, utml.) paneļa sīklietotnes ikonā.
|
|
39. |
Set to 'true' to enable display of the cache reminder in the notification area of your panel.
|
|
2010-04-05 |
Iestatīt uz 'false' (nepatiess), lai ierobežotu kešatmiņas atgādinājuma rādīšanu jūsu paneļa ziņojumu laukā.
|
|
40. |
Set to 'true' to have seahorse-agent prompt before giving out passwords it has cached.
|
|
2010-04-05 |
Iestatīt uz 'true' (patiess), lai seahorse-agent jautātu pirms tā kešoto paroļu izdošanas.
|
|
42. |
Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and 'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order.
|
|
2010-04-05 |
Norādīt kolonnu, pēc kuras šķirot saņēmēju logu. Kolonnas ir: 'vārds' un 'id'. Lieciet '-' pirms kolonnas 'vārds', lai sakārtotu to dilstošā secībā.
|
|
46. |
This is the amount of time, specified in minutes, to cache GPG passwords in seahorse-agent.
|
|
2010-04-05 |
Šis ir norādītais laiks minūtēs, lai kešotu PGP paroles seahorse-agent.
|
|
47. |
This option enables the GPG password cache in the seahorse-agent program. The 'use-agent' setting in gpg.conf affects this setting.
|
|
2010-04-05 |
Šī opcija atļauj PGP paroles kešošanu seahorse-agent programmā. 'use-agent' opcija iekš gpg.conf ietekmē šo iestatījumu.
|
|
48. |
This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing.
|
|
2010-04-05 |
Šis norāda noklusēto atslēgu, kuru lietot konkrētām operācijām, galvenokārt parakstīšanai.
|
|
49. |
When set, seahorse-agent expires GPG passwords in its cache after a period of time.
|
|
2010-04-05 |
Ja iestatīts, seahorse-agent iztīra GPG paroles no keša pēc laika perioda.
|
|
52. |
Whether to always encrypt to default key
|
|
2010-04-05 |
Vai vienmēr šifrēt ar noklusējuma atslēgu
|
|
54. |
<b>You have selected multiple files or folders</b>
|
|
2010-04-05 |
<b>Jūs esat izvēlējušies vairākus failus vai mapes</b>
|
|
58. |
Encrypt packed together in a package
|
|
2010-04-05 |
Šifrēt saarhivēt kopā vienā pakotnē
|
|
59. |
Package Name:
|
|
2010-04-05 |
Pakotnes nosaukums:
|
|
60. |
Packaging:
|
|
2010-04-05 |
Pakošana:
|
|
61. |
encrypted-package
|
|
2010-04-05 |
encrypted-package
|
|
64. |
Imported a key for
Imported keys for
|
|
2010-04-05 |
Importēta atslēga
Importētas atslēgas
Importētas atslēgas
|
|
65. |
Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s.
|
|
2010-04-05 |
Parakstījis <i><key id='%s'/> <b>izbeidzies</b></i> %s.
|
|
66. |
Invalid Signature
|
|
2011-01-23 |
Nederīgs paraksts
|
|
68. |
Expired Signature
|
|
2010-04-05 |
Paraksts ar iztecējušu derīguma termiņu
|
|
69. |
Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s.
|
|
2010-04-05 |
Parakstījis <i><key id='%s'/> <b>atsaukts</b></i> %s.
|
|
72. |
Good Signature
|
|
2010-04-05 |
Labs paraksts
|
|
73. |
Signing key not in keyring.
|
|
2010-04-05 |
Parakstīšanas atslēga neatrodas saišķī.
|
|
75. |
Bad or forged signature. The signed data was modified.
|
|
2010-04-05 |
Slikts vai viltots paraksts. Parakstītie dati tika modificēti.
|
|
76. |
Bad Signature
|
|
2010-04-05 |
Slikts paraksts
|
|
77. |
Couldn't verify signature.
|
|
2010-04-05 |
Neizdevās pārbaudīt parakstu.
|
|
79. |
Passphrase
|
|
2010-04-05 |
Parole
|
|
82. |
Wrong passphrase.
|
|
2010-04-05 |
Nepareiza parole.
|
|
83. |
Enter new passphrase for '%s'
|
|
2010-04-05 |
Ievadiet '%s' jaunu paroli
|
|
84. |
Enter passphrase for '%s'
|
|
2010-04-05 |
Ievadiet '%s paroli'
|
|
85. |
Enter new passphrase
|
|
2010-04-05 |
Ievadiet jauno paroli
|