Translations by Gabor Kelemen

Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 244 results
1.
Passphrase:
2008-10-12
Jelmondat:
2.
Please enter a passphrase to use.
2008-10-12
Kérem adja meg a használandó jelmondatot.
3.
Unparseable Key ID
2008-10-12
Feldolgozhatatlan kulcsazonosító
4.
Unknown/Invalid Key
2008-10-12
Ismeretlen/érvénytelen kulcs
5.
PGP Key: %s
2008-10-12
PGP kulcs: %s
6.
<b>Warning</b>: Your system is not configured to cache passphrases in secure memory.
2008-10-12
<b>Figyelmeztetés:</b> A rendszere nincs a jelmondatok biztonságos memóriában való gyorsítótárazására beállítva.
7.
Cached Encryption Keys
2008-10-12
Gyorsítótárazott titkosítási kulcsok
8.
_Show Window
2008-10-12
_Ablak megjelenítése
9.
Do not daemonize seahorse-agent
2008-10-12
Ne indítsa démonként a seahorse-agent programot
10.
Print variables in for a C type shell
2008-10-12
Változók nyomtatása egy C-típusú parancsértelmező számára
11.
Display environment variables (the default)
2008-10-12
Környezeti változók megjelenítése (alapértelmezett)
12.
Execute other arguments on the command line
2008-10-12
Egyéb argumentumok végrehajtása a parancssorban
13.
Allow GPG agent request from any display
2008-10-12
GPG ügynökkérések engedélyezése bármely megjelenítőről
14.
command...
2008-10-12
parancs…
15.
couldn't fork process
2008-10-12
nem sikerült folyamatot indítani
16.
couldn't create new process group
2008-10-12
nem sikerült új folyamatcsoportot létrehozni
17.
Encryption Key Agent (Seahorse)
2008-10-12
Titkosításikulcs-ügynök (Seahorse)
18.
no command specified to execute
2008-10-12
nincs megadva a végrehajtandó parancs
19.
Authorize Passphrase Access
2008-10-12
Engedélyezze a jelszó elérését
20.
The passphrase is cached in memory.
2008-10-12
A jelmondat egy memória-gyorsítótárban van.
21.
Always ask me before using a cached passphrase
2008-10-12
Kérdezzen, mielőtt egy gyorsítótárazott jelmondatot használ
22.
_Authorize
2008-10-12
_Felhatalmazás
23.
Key Name
2008-10-12
Kulcsnév
24.
A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a display name can be included, by appending a space and then the name.
2008-10-12
A távoli kulcsok kereséséhez használt kulcskiszolgálók URI címeinek listája. Későbbi verziókban egy megjelenítési név is megadható lesz, egy szóközzel elválasztva.
25.
After performing an decrypt or verify operation from the applet, display the resulting text in a window.
2008-10-12
A kisalkalmazásból visszafejtési vagy ellenőrzési művelet végrehajtása után jelenjen meg az eredményül kapott szöveg egy ablakban.
26.
After performing an encrypt or signing operation from the applet, display the resulting text in a window.
2008-10-12
A kisalkalmazásból titkosítási vagy aláírási művelet végrehajtása után jelenjen meg az eredményül kapott szöveg egy ablakban.
27.
Display cache reminder in the notification area
2008-10-12
Gyorsítótár-emlékeztető megjelenítése az értesítési területen
28.
Display clipboard after decrypting
2008-10-12
Vágólap megjelenítése visszafejtés után
29.
Display clipboard after encrypting
2008-10-12
Vágólap megjelenítése titkosítás után
30.
Expire passwords in the cache
2008-10-12
Jelszavak lejárnak a gyorsítótárban
31.
ID of the default key
2008-10-12
Az alapértelmezett kulcs azonosítója
32.
If set to 'gnome' uses gnome-keyring to cache passwords. When set to 'internal' uses internal cache.
2008-10-12
A „gnome” érték esetén a gnome kulcstartót használja jelszavak gyorsítótárazására. Az „internal” érték esetén a belső gyorsítótár kerül felhasználásra.
33.
If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded.
2008-10-12
Ha igazra van állítva, a seahorse-zal titkosított fájlok ASCII pajzzsal lesznek titkosítva.
34.
If set to true, then the default key will always be added to an encryption recipients list.
2008-10-12
Ha ez be van állítva, az alapértelmezett kulcs mindig hozzá lesz adva a titkosítás címzettjeinek listájához.
35.
Last key used to sign a message.
2008-10-12
Az üzenet aláírásához utoljára használt kulcs.
36.
PGP Key servers
2008-10-12
PGP kulcskiszolgálók
37.
Prompt before using GPG passwords in cache
2008-10-12
Kérdez, mielőtt gyorsítótárazott GPG jelszavakat használ
38.
Reflect the contents of the clipboard (whether encrypted, signed, etc...) in the panel applet icon.
2008-10-12
A vágólap tartalmának tükrözése (titkosított, aláírt, stb.) a panel kisalkalmazás ikonján.
39.
Set to 'true' to enable display of the cache reminder in the notification area of your panel.
2008-10-12
Állítsa igazra a panel értesítési területén a gyorsítótár-emlékeztető megjelenítésének engedélyezéséhez.
40.
Set to 'true' to have seahorse-agent prompt before giving out passwords it has cached.
2008-10-12
Állítsa igazra, ha szeretné, hogy a seahorse-ügynök rákérdezzen az általa gyorsítótárazott jelszavak kiadása előtt.
41.
Show clipboard state in panel
2008-10-12
Vágólap állapotának megjelenítése a panelen
42.
Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and 'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order.
2008-10-12
A Címzettek ablak rendezése ezen oszlop szerint. A lehetőségek: „name” (név) és „id” (azonosító). Csökkenő sorrendbe rendezéshez tegyen „-” jelet az oszlopnév elé.
43.
The ID of the last secret key used to sign a message.
2008-10-12
Az üzenet aláírásához utoljára használt titkos kulcs azonosítója.
44.
The column to sort the recipients by
2008-10-12
Címzettek rendezése ezen oszlop alapján
45.
The time (in minutes) to cache GPG passwords
2008-10-12
A GPG jelszavak gyorsítótárazása ennyi ideig (percekben)
46.
This is the amount of time, specified in minutes, to cache GPG passwords in seahorse-agent.
2008-10-12
A GPG jelszavakat ennyi ideig tartsa gyorsítótárban a seahorse-agent (percben megadva).
47.
This option enables the GPG password cache in the seahorse-agent program. The 'use-agent' setting in gpg.conf affects this setting.
2008-10-12
Ez a lehetőség engedélyezi a GPG jelszavak gyorsítótárazását a seahorse-agent démonban. A gpg.conf „use-agent” beállítása befolyásolja ezt a kulcsot.
48.
This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing.
2008-10-12
Ez megadja az alapértelmezett kulcsot bizonyos műveletekhez, főképp aláíráshoz.
49.
When set, seahorse-agent expires GPG passwords in its cache after a period of time.
2008-10-12
Ha ez be van állítva, akkor a seahorse-agent gyorsítótárában a GPG jelszavak lejárnak egy adott idő letelte után.
50.
Where to store cached passwords.
2008-10-12
A jelszavak gyorsítótárazásának helye.