Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1019 of 40 results
10.
%s: option `-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: la opción «-W %s» es ambigua
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_getopt.c:787
11.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: la opción «-W %s» no admite ningún argumento
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_getopt.c:802
12.
RRDtool %s Copyright 1997-2009 by Tobias Oetiker <tobi@oetiker.ch>
Compiled %s %s

Usage: rrdtool [options] command command_options
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
RRDtool %s Copyright 1997-2009 por Tobias Oetiker <tobi@oetiker.ch>
Compilado %s %s

Uso: rrdtool [opciones] orden opciones_de_orden
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_tool.c:49
13.
Valid commands: create, update, updatev, graph, graphv, dump, restore,
[tab][tab]last, lastupdate, first, info, fetch, tune,
[tab][tab]resize, xport, flushcached
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Órdenes válidas: create, update, updatev, graph, graphv, dump, restore,
[tab][tab]last, lastupdate, first, info, fetch, tune,
[tab][tab]resize, xport, flushcached
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_tool.c:58
14.
Valid remote commands: quit, ls, cd, mkdir, pwd
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Órdenes remotas válidas: quit, ls, cd, mkdir, pwd
Translated by Ángel
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_tool.c:61
15.
* create - create a new RRD

[tab]rrdtool create filename [--start|-b start time]
[tab][tab][--step|-s step]
[tab][tab][--no-overwrite|-O]
[tab][tab][DS:ds-name:DST:dst arguments]
[tab][tab][RRA:CF:cf arguments]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* create - crea un nuevo RRD

[tab]rrdtool create nombre de archvo [--start|-b tiempo de inicio]
[tab][tab][--step|-s paso]
[tab][tab][--no-overwrite|-O]
[tab][tab][DS:ds-name:DST:dst argumentos]
[tab][tab][RRA:CF:cf argumentos]
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_tool.c:67
16.
* dump - dump an RRD to XML

[tab]rrdtool dump filename.rrd >filename.xml
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* dump - vuelca un RRD a XML

[tab]rrdtool dump filename.rrd >filename.xml
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_tool.c:75
17.
* info - returns the configuration and status of the RRD

[tab]rrdtool info filename.rrd
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* info - devuelve la configuración y estado de RRD

[tab]rrdtool info filename.rrd
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_tool.c:79
18.
* restore - restore an RRD file from its XML form

[tab]rrdtool restore [--range-check|-r] [--force-overwrite|-f] filename.xml filename.rrd
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
*restore - restaura un archivo RRD desde su formulario XML

[tab]rrdtool restore [--range-check|-r] [--force-overwrite|-f] nombredearchivo.xml nombredearchivo.rrd
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_tool.c:91
19.
* last - show last update time for RRD

[tab]rrdtool last filename.rrd
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* last - muestra la última actualización de RRD

[tab]rrdtool last filename.rrd
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/rrd_tool.c:87
1019 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AP, Aaron Farias, Adolfo Jayme Barrientos, Ketchuz, Monkey, Paco Molinero, Rodrigo Lledó, Yannick Warnier, canica, simon, Ángel.